"أقرب وقت ممكن وعلى سبيل" - Translation from Arabic to Spanish

    • lo antes posible y como
        
    • lo antes posible y con
        
    Los Ministros reiteraron su llamamiento a la Conferencia de Desarme para que estableciera, lo antes posible y como cuestión de la más alta prioridad, un comité ad hoc sobre el desarme nuclear. UN وكرروا في هذا الصدد توجيه ندائهم إلى مؤتمر نزع السلاح بأن ينشئ في أقرب وقت ممكن وعلى سبيل الأولوية العليا لجنة مخصصة تُعنى بنزع السلاح النووي.
    Reiteraron su llamamiento a la Conferencia de Desarme para que estableciera, lo antes posible y como cuestión de máxima prioridad, un Comité ad hoc sobre el desarme nuclear. UN وكرروا نداءهم إلى مؤتمر نزع السلاح بأن ينشئ في أقرب وقت ممكن وعلى سبيل الأولوية العليا لجنة مخصصة تعنى بنزع السلاح النووي.
    En particular, podría tomar la iniciativa de organizar una reunión preparatoria para la conferencia sobre la zona libre de todas las armas de destrucción en masa del Oriente Medio lo antes posible y como cuestión de prioridad. UN ويمكن أن يأخذ الأمين العام، بشكل خاص، زمام المبادرة في تنظيم اجتماع تحضيري لعقد مؤتمر بشأن إنشاء منطقة في الشرق الأوسط خالية من جميع أسلحة الدمار الشامل في أقرب وقت ممكن وعلى سبيل الأولوية.
    En su resolución 64/53, la Asamblea General reiteró su exhortación a la Conferencia para que estableciera lo antes posible y como prioridad máxima, un comité especial sobre el desarme nuclear a comienzos de 2010 y entablara negociaciones sobre un programa escalonado de desarme nuclear que culminara en la eliminación total de las armas nucleares dentro de un plazo preestablecido. UN وفي القرار 64/53، جددت الجمعية العامة دعوتها إلى المؤتمر إلى أن ينشئ في أقرب وقت ممكن وعلى سبيل الأولوية في أوائل عام 2010، لجنة مخصصة لنزع السلاح النووي وأن يشرع في إجراء مفاوضات بشأن برنامج مقسم إلى مراحل يفضي إلى إزالة الأسلحة النووية إزالة تامة ضمن إطار زمني محدد.
    En ese sentido, debe establecerse lo antes posible y con la mayor prioridad un comité especial en la Conferencia de Desarme que se ocupe del desarme nuclear. UN وفي هذا الصدد، ينبغي، في أقرب وقت ممكن وعلى سبيل الأولوية العليا إنشاء لجنة مخصصة لنزع السلاح النووي في إطار مؤتمر نزع السلاح.
    El Movimiento de los Países No Alineados reafirma la importancia de la Conferencia de Desarme como único foro de negociación multilateral para el desarme, y reitera su llamamiento a la Conferencia de Desarme para que se ponga de acuerdo sobre un programa de trabajo equilibrado y amplio, creando, entre otros, un comité especial sobre el desarme nuclear lo antes posible y como más alta prioridad. UN وتؤكد الحركة من جديد أهمية مؤتمر نزع السلاح بوصفه المنتدى المتعدد الأطراف الوحيد للتفاوض بشأن نـزع السلاح، وتكرر دعوتها للمؤتمر من أجل الاتفاق على برنامج عمل متزن وشامل، في جملة أمور، تأسيس لجنة مخصصة لنـزع السلاح النووي في أقرب وقت ممكن وعلى سبيل الأولوية القصوى.
    El Movimiento de los Países No Alineados reafirma la importancia de la Conferencia de Desarme como el único órgano de negociación multilateral sobre desarme, y reitera su llamamiento a la Conferencia para que acuerde, por consenso, un programa de trabajo equilibrado y amplio, por medio de, entre otras cosas, la creación lo antes posible, y como cuestión de máxima prioridad, de un comité especial sobre desarme nuclear. UN وتجدد حركة عدم الانحياز تأكيدها على أهمية مؤتمر نزع السلاح باعتباره الهيئة المتعددة الأطراف الوحيدة للتفاوض بشأن نزع السلاح، وتكرر مناشدتها المؤتمر الاتفاق بتوافق الآراء على برنامج عمل متوازن وشامل، في جملة أمور، بإنشاء لجنة مخصصة معنية بنزع السلاح النووي في أقرب وقت ممكن وعلى سبيل الأولوية العليا.
    20. Reitera su exhortación a la Conferencia de Desarme para que establezca, lo antes posible y como prioridad máxima, un comité especial sobre el desarme nuclear a comienzos de 2009 y para que entable negociaciones sobre un programa escalonado de desarme nuclear que culmine en la eliminación total de las armas nucleares dentro de un plazo preestablecido; UN 20 - تكرر طلبها إلى مؤتمر نزع السلاح أن ينشئ في أقرب وقت ممكن وعلى سبيل الأولوية العليا، في أوائل عام 2009، لجنة مخصصة لمسألة نزع السلاح النووي، وأن يشرع في إجراء مفاوضات بشأن برنامج مقسم إلى مراحل لنزع السلاح النووي يفضي إلى الإزالة التامة للأسلحة النووية في إطار زمني محدد؛
    20. Reitera su exhortación a la Conferencia de Desarme para que establezca, lo antes posible y como prioridad máxima, un comité especial sobre el desarme nuclear a comienzos de 2009 y para que entable negociaciones sobre un programa escalonado de desarme nuclear que culmine en la eliminación total de las armas nucleares dentro de un plazo preestablecido; UN 20 - تكرر طلبها إلى مؤتمر نزع السلاح أن ينشئ في أقرب وقت ممكن وعلى سبيل الأولوية العليا، في أوائل عام 2009، لجنة مخصصة لمسألة نزع السلاح النووي، وأن يشرع في إجراء مفاوضات بشأن برنامج مقسم إلى مراحل لنزع السلاح النووي يفضي إلى الإزالة التامة للأسلحة النووية في إطار زمني محدد؛
    20. Reitera su exhortación a la Conferencia de Desarme para que establezca, lo antes posible y como prioridad máxima, un comité especial sobre el desarme nuclear a comienzos de 2010 y para que entable negociaciones sobre un programa escalonado de desarme nuclear que culmine en la eliminación total de las armas nucleares dentro de un plazo preestablecido; UN 20 - تكرر دعوتها مؤتمر نزع السلاح إلى أن ينشئ في أقرب وقت ممكن وعلى سبيل الأولوية العليا، في أوائل عام 2010، لجنة مخصصة لنزع السلاح النووي، وأن يشرع في إجراء مفاوضات بشأن برنامج مقسم إلى مراحل لنزع السلاح النووي يفضي إلى الإزالة التامة للأسلحة النووية في إطار زمني محدد؛
    20. Reitera su exhortación a la Conferencia de Desarme para que establezca, lo antes posible y como prioridad máxima, un comité especial sobre el desarme nuclear a comienzos de 2011 y para que inicie negociaciones sobre un programa escalonado de desarme nuclear que culmine en la eliminación total de las armas nucleares dentro de un plazo preestablecido; UN 20 - تكرر دعوتها مؤتمر نزع السلاح إلى أن ينشئ في أقرب وقت ممكن وعلى سبيل الأولوية العليا، في أوائل عام 2011، لجنة مخصصة لنزع السلاح النووي، وأن يشرع في إجراء مفاوضات بشأن برنامج مقسم إلى مراحل لنزع السلاح النووي يفضي إلى الإزالة التامة للأسلحة النووية في إطار زمني محدد؛
    21. Reitera su exhortación a la Conferencia de Desarme para que establezca, lo antes posible y como prioridad máxima, un comité especial sobre el desarme nuclear a comienzos de 2012 y para que inicie negociaciones sobre un programa escalonado de desarme nuclear que culmine en la eliminación total de las armas nucleares dentro de un plazo preestablecido; UN 21 - تكرر دعوتها مؤتمر نزع السلاح إلى أن ينشئ في أقرب وقت ممكن وعلى سبيل الأولوية العليا، في أوائل عام 2012، لجنة مخصصة لنزع السلاح النووي، وأن يشرع في إجراء مفاوضات بشأن برنامج مقسم إلى مراحل لنزع السلاح النووي يفضي إلى الإزالة التامة للأسلحة النووية في إطار زمني محدد؛
    20. Reitera su exhortación a la Conferencia de Desarme para que establezca, lo antes posible y como prioridad máxima, un comité especial sobre el desarme nuclear a comienzos de 2010 y para que entable negociaciones sobre un programa escalonado de desarme nuclear que culmine en la eliminación total de las armas nucleares dentro de un plazo preestablecido; UN 20 - تكرر دعوتها مؤتمر نزع السلاح إلى أن ينشئ في أقرب وقت ممكن وعلى سبيل الأولوية العليا، في أوائل عام 2010، لجنة مخصصة لنزع السلاح النووي، وأن يشرع في إجراء مفاوضات بشأن برنامج مقسم إلى مراحل لنزع السلاح النووي يفضي إلى الإزالة التامة للأسلحة النووية في إطار زمني محدد؛
    20. Reitera su exhortación a la Conferencia de Desarme para que establezca, lo antes posible y como prioridad máxima, un comité especial sobre el desarme nuclear a comienzos de 2011 y para que inicie negociaciones sobre un programa escalonado de desarme nuclear que culmine en la eliminación total de las armas nucleares dentro de un plazo preestablecido; UN 20 - تكرر دعوتها مؤتمر نزع السلاح إلى أن ينشئ في أقرب وقت ممكن وعلى سبيل الأولوية العليا، في أوائل عام 2011، لجنة مخصصة لنزع السلاح النووي، وأن يشرع في إجراء مفاوضات بشأن برنامج مقسم إلى مراحل لنزع السلاح النووي يفضي إلى الإزالة التامة للأسلحة النووية في إطار زمني محدد؛
    21. Reitera su exhortación a la Conferencia de Desarme para que establezca, lo antes posible y como prioridad máxima, un comité especial sobre el desarme nuclear en 2013 e inicie negociaciones sobre un programa escalonado de desarme nuclear que culmine en la eliminación total de las armas nucleares dentro de un plazo preestablecido; UN 21 - تكرر دعوتها مؤتمر نزع السلاح إلى أن ينشئ في أقرب وقت ممكن وعلى سبيل الأولوية العليا، لجنة مخصصة لنزع السلاح النووي في عام 2013، وأن يشرع في إجراء مفاوضات بشأن برنامج مقسم إلى مراحل لنزع السلاح النووي يفضي إلى الإزالة التامة للأسلحة النووية في إطار زمني محدد؛
    21. Reitera su exhortación a la Conferencia de Desarme para que establezca, lo antes posible y como prioridad máxima, un comité especial sobre el desarme nuclear a comienzos de 2012 y para que inicie negociaciones sobre un programa escalonado de desarme nuclear que culmine en la eliminación total de las armas nucleares dentro de un plazo preestablecido; UN 21 - تكرر دعوتها مؤتمر نزع السلاح إلى أن ينشئ في أقرب وقت ممكن وعلى سبيل الأولوية العليا، في أوائل عام 2012، لجنة مخصصة لنزع السلاح النووي، وأن يشرع في إجراء مفاوضات بشأن برنامج مقسم إلى مراحل لنزع السلاح النووي يفضي إلى الإزالة التامة للأسلحة النووية في إطار زمني محدد؛
    21. Reitera su exhortación a la Conferencia de Desarme para que establezca, lo antes posible y como prioridad máxima, un comité especial sobre el desarme nuclear en 2014 e inicie negociaciones sobre un programa escalonado de desarme nuclear que culmine en la eliminación total de las armas nucleares dentro de un plazo preestablecido; UN 21 - تكرر دعوتها مؤتمر نـزع السلاح إلى أن ينشئ في أقرب وقت ممكن وعلى سبيل الأولوية العليا، لجنة مخصصة لنـزع السلاح النووي في عام 2014، وأن يشرع في إجراء مفاوضات بشأن برنامج مقسم إلى مراحل لنـزع السلاح النووي يفضي إلى الإزالة التامة للأسلحة النووية في إطار زمني محدد؛
    21. Reitera su exhortación a la Conferencia de Desarme para que establezca, lo antes posible y como prioridad máxima, un comité especial sobre el desarme nuclear en 2013 e inicie negociaciones sobre un programa escalonado de desarme nuclear que culmine en la eliminación total de las armas nucleares dentro de un plazo preestablecido; UN 21 - تكرر دعوتها مؤتمر نزع السلاح إلى أن ينشئ في أقرب وقت ممكن وعلى سبيل الأولوية العليا، لجنة مخصصة لنزع السلاح النووي في عام 2013، وأن يشرع في إجراء مفاوضات بشأن برنامج مقسم إلى مراحل لنزع السلاح النووي يفضي إلى الإزالة التامة للأسلحة النووية في إطار زمني محدد؛
    A este respecto, Malasia querría reiterar una vez más el llamamiento que hicieron los Jefes de Estado y de Gobierno del Movimiento de los Países no Alineados, en su XIII Conferencia celebrada en Kuala Lumpur, para que la Conferencia de Desarme estableciera, lo antes posible y con la más alta prioridad, un comité ad hoc sobre el desarme nuclear. UN وفي هذا الصدد، تود ماليزيا مرة أخرى أن تجدد الدعوة التي وجهها إلى مؤتمر نزع السلاح رؤساء الدول والحكومات في البلدان المنتمية إلى حركة عدم الانحياز أثناء مؤتمر قمة الحركة الذي عُقِد في كوالالمبور بأن ينشئ مؤتمر القمة في أقرب وقت ممكن وعلى سبيل الأولوية القصوى لجنة مخصصة معنية بنزع السلاح النووي.
    Si bien recalcamos el papel de la Conferencia de Desarme como único órgano multilateral para la negociación sobre el desarme, también reiteramos nuestro llamamiento a la Conferencia para que se ponga de acuerdo respecto de un programa de trabajo equilibrado e integral, entre otras cosas, a partir de la creación de un comité especial sobre desarme nuclear, lo antes posible y con la más alta prioridad. UN ولئن كنا نشدد على دور مؤتمر نزع السلاح بوصفه الهيئة الوحيدة المتعددة الأطراف للتفاوض بشأن نزع السلاح، فإننا نكرر مناشدتنا المؤتمر الاتفاق على وضع برنامج متوازن وشامل للعمل، في جملة أمور، بإنشاء لجنة متخصصة معنية بنزع السلاح النووي في أقرب وقت ممكن وعلى سبيل الأولية العليا.
    El Movimiento de los Países No Alineados reafirma la importancia de la Conferencia de Desarme como el único órgano multilateral de negociación sobre el desarme y reitera su llamamiento para que en la Conferencia de Desarme se llegue a un acuerdo sobre un programa de trabajo equilibrado y general, entre otras cosas creando un comité especial sobre desarme nuclear lo antes posible y con la máxima prioridad. UN وتؤكد حركة عدم الانحياز مجددا أهمية مؤتمر نزع السلاح بوصفه الهيئة التفاوضية الوحيدة المتعددة الأطراف بشأن نزع السلاح، وتكرر دعوتها مؤتمر نزع السلاح إلى الاتفاق على برنامج عمل متوازن وشامل من خلال، في جملة أمور، إنشاء لجنة مخصصة لنزع السلاح النووي في أقرب وقت ممكن وعلى سبيل الأولوية العليا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more