No hablé, no dije nada a nadie. | Open Subtitles | لقد احتفظت بفمي مغلقاً لم أقل شيئاً لأحد |
No veo el porqué. No dije nada sobre él. | Open Subtitles | لا أرى سبباً ليجرح به إننى لم أقل شيئاً عنه |
Este animal me atacó. Yo no dije nada. | Open Subtitles | لقد هاجبمني هذا الحيوان لم أقل شيئاً عن أي شيئ |
Si yo no hubiera dicho nada, mis amigos habrían llegado a tiempo. | Open Subtitles | لو لم أقل شيئاً , لوصل صديقي في الوقت المناسب |
Yo no he dicho nada. Pensé que estábamos bien. | Open Subtitles | أنا لم أقل شيئاً بل كنت أظن أن كل شئ بخير |
No le dije nada. Dije, "no, no, no". A todo le dije no. | Open Subtitles | لم أقل شيئاً,قلت لا عن كل شيئ قالة,ظللت أقول لا |
"Pero no le dije nada tenia un nudo en mi garganta. | Open Subtitles | لكني لم أقل شيئاً لأن لسان قد انعقد حينها. |
No soy tonta. No dije nada sobre ti. No te haría eso. | Open Subtitles | لست غبية، لم أقل شيئاً عنك، ما كنت لأفعل ذلك أبداً |
No dije nada. Tienes que creerme, por favor. | Open Subtitles | . لم أقل شيئاً . يجب أن تصدقني ، من فضلك |
Tuve un temblor y no dije nada al respecto. | Open Subtitles | مصاببالارتعاش, و أنا لم أقل شيئاً حيال هذا |
Estaba sentado en la mesa enfrente de ella, mirándola directo a los ojos y no dije nada. | Open Subtitles | جلست معها على نفس الطاولة و نظرت بعينها و لم أقل شيئاً |
Supongo que estaba tan feliz de que estuvieras bien que no dije nada. | Open Subtitles | وأعتقد بأنني كنت سعيدة بأنك كنت بخير ولم أقل شيئاً |
Tony dice: "Sabes papá? Puedes estar orgulloso de mi..." "La profesora me hizo un montón de preguntas, y no le dije nada" | Open Subtitles | يقول توني أبي ستكون فخوراً بي لقد سألني الأستاذ كثير من الأسئلة لكنني لم أقل شيئاً |
Sabía quiénes habían sido, pero no dije nada. | Open Subtitles | كنت أعلم من كان هؤلاء الرجال ولم أقل شيئاً |
No les dije nada porque quería escuchar mi propia voz antes de escuchar las suyas. | Open Subtitles | لم أقل شيئاً لأنّي أردتُ معرفة رأيي قبل سماع رأيكما |
Y cuando perdimos a dos de nuestros mejores amigos, no dije nada. | Open Subtitles | حتى عندما خسرنا أفضل الأصدقاء الذين لم يكن لدينا خيرا منهم، لم أقل شيئاً أبداً، كنت أعرف أنه خطأ حول هذا الأمر. |
Y entonces, no dije nada, porque no supe que decir. | Open Subtitles | و بعد ذلك لم أقل شيئاً لأني لم أجد ما أقوله. |
Se me ha dicho nada, no saben nada. | Open Subtitles | كنت أوصلها للعمــل لم أقل شيئاً لا تعرفه |
Porque no le he dicho nada a tu esposa sobre por qué están luchando para concebir. | Open Subtitles | لأنني لم أقل شيئاً لزوجتك حول لماذا تجاهدا من أجل الحمل. |
Luego se puso de manifiesto que no había dicho nada de eso en voz alta. | Open Subtitles | اتضح لاحقاً انني لم أقل شيئاً من هذا بصوت عال. |
No digo nada porque todavía no seré voluntario a nada. | Open Subtitles | لم أقل شيئاً لأنني لم أتطوع لأي شيء حتى الآن |
No quería decir nada porque no quería estar involucrado. | Open Subtitles | أنا لم أقل شيئاً في السابق لأنني لم أرد التورط في الأمر |