| Si la veo, ¿qué le digo que hago aquí? | Open Subtitles | إن رأيتها، ماذا أقول لها أنني أعمل بالمبنى؟ |
| ¿Qué le digo? ¿Mal día, están de visita los suegros? | Open Subtitles | ماذا يجب أن أقول لها ل يوما سيئا والأصهار في بلدة؟ |
| ¿Cómo encontraré las palabras, el coraje para decírselo? | Open Subtitles | أين أجد الكلمات لكي أقول لها ؟ أين الشجاعة لأخبرها؟ |
| ¿Quieres que le diga que soy una agente de la DEO? | Open Subtitles | هل تريد مني أن أقول لها أن أنا وكيل ديو؟ |
| Ross, dile que te dejé ganar, por favor. | Open Subtitles | هل أقول لها اسمحوا لي ان كنت الفوز، من فضلك؟ |
| ¿Por que le dijiste que Alak esta vivo? | Open Subtitles | لماذا أقول لها علق على قيد الحياة؟ |
| No nunca, nunca, le digas sobre nuestra pequeña velada aquí. | Open Subtitles | لم تقم بذلك من أي وقت مضى، من أي وقت مضى، من أي وقت مضى أقول لها عن السهرة لدينا القليل هنا. |
| No le dije donde estabas, pero tu eres el padre de John. | Open Subtitles | أنا لم أقول لها حيث كنت، ولكن أنت والد جون. |
| A veces, la idiota se negaba a hacer lo que le decía. | Open Subtitles | في بعض الأحيان الحمقاء كانت ترفض أن تفعل ما أقول لها وبشأن هذا الحفل الليلة |
| ¡Le digo que cambie el vestido y dice que lo va a meter! | Open Subtitles | أنا أقول لها أن تحصل على ثوب مختلف ، وهي تقول أنها ستعدل ذلك الثوب |
| Y yo le digo que está guapa con todo. | Open Subtitles | وأنا أقول لها دائماً إنها ستبدو جميلة في أي شيء ترتديه |
| Dijo que es urgente. La Sra. Harding no me dice que es urgente, yo le digo que lo es. | Open Subtitles | الآنسة هاردينج لا تقول لي ما هو العاجل أنا أقول لها ما هو العاجل |
| La dejo, no sé cómo decírselo, no debo volver a verla. | Open Subtitles | سأتركها ، ولكن لا أعرف كيف أقول لها هذا. |
| - He intentando decírselo. - Ah, ¿sí? | Open Subtitles | لقد حاولت أن أقول لها ذلك هل حقاً فعل ذلك ؟ |
| Necesito saberlo para cuando le diga que siempre me ha encantado y que no puedo creerme que ella también lo use. | Open Subtitles | عليّ أن أعرف حين أقول لها أنني دائماً ما أحببته ولا يمكنني التصديق أنها تضعه أيضاً |
| dile que tiene que salir de la ciudad rápido. | Open Subtitles | أقول لها أنها تحتاج مغادرة سريع المدينة. |
| ¿Le dijiste que había probado su extractor de leche? | Open Subtitles | هل أقول لها حاولت مضخة الثدي لها؟ |
| Si quieres que salga de aquí Anthony, necesito que la llames y le digas donde estoy. | Open Subtitles | إذا كنت ترغب في التخلص مني، أنت المكالمة. أقول لها أين أنا. |
| le dije que mi número era el tuyo porque no podía decirle el mío porque ella piensa que es el de Bob. | Open Subtitles | أنا قلت لها أن رقمي هو رقمك لأنني لم أستطع أن أقول لها رقمي لأنها تظن أن رقمي هو رقم بوب |
| Temía que, si le decía que conocía a Mark me hiciera muchas preguntas. | Open Subtitles | لقد قلقت من أن أقول لها أني أعرف مارك سـتسـأل الكثير من الأسـئلة |
| Él me dijo que le dijera que seguían una misión secreta, que él murió y ella quedó en coma. | Open Subtitles | . لا أعلم بعد لقد قال لي أن أقول لها أنهم . ذهبوا في مهمة متخفيين . و أنه مات و هي دخلت في غيبوبة |
| Sabes que la única manera de conseguir que se detenga es decirle la verdad. | Open Subtitles | تعلمون الوحيدة الحقيقية طريقة لاجبارها على التوقف هو أن أقول لها الحقيقة. |
| Sí, bueno, Díselo tú. | Open Subtitles | نعم، حسنا، أقول لها. |
| - Quiero contarle. Darle algo de dinero por el tiempo que pasé allí. - Lo apreciará. | Open Subtitles | لماذا أريد أن أقول لها أنني قد ربحت و سأعطيها بعض النقود التي أنفقتها ستقدر ذلك |
| Y cuando ella vaya a la universidad, voy a decirle que no te llame. | Open Subtitles | و عندما تغادر الى الكلية سوف أقول لها بأن لا تتصل بك |
| Sólo le diré que la presión era demasiada... y tomé una decisión apresurada. | Open Subtitles | سوف أقول لها أن الضغط كان كبير ولقد قمت بخيار طائش. |
| Damos inyecciones de gripe gratis en la clínica, así que, ¿y si le dices que te preocupa ponerte enferma y le pides que te traiga aquí? | Open Subtitles | نحن نعطي لقطات انفلونزا مجانية في العيادة، حتى ماذا لو كنت أقول لها كنت قلقة بشأن المرضى ونطلب منها أن تجلب لك؟ |