"أقوم بشيء" - Translation from Arabic to Spanish

    • hacer algo
        
    • haciendo algo
        
    • haga algo
        
    • hago algo
        
    • haré nada
        
    • haciendo nada
        
    • hago nada
        
    • hacer nada
        
    • algo que
        
    • hecho algo
        
    • voy a hacer
        
    La mayoría de las veces, cuando estoy en una situacion incómoda, mi respuesta impulsiva es simplemente disculparme, y estoy tratando de hacer algo diferente. Open Subtitles معظم الاوقات عندما اكون في مواقف محرجة حركة ركبتي الا إرادية تدل على أسفي وأنا أحاول أن أقوم بشيء مختلف
    Algunos colegas me sugerían hacer algo más útil para mi cátedra, y con frecuencia teníamos problemas para conseguir financiamiento. TED نصحني بعض زملائي المقربين بأن أقوم بشيء أكثر ملاءمة لمركزي وحينها كنا نعني باستمرار لتوفير التمويل لأبحاثنا
    Estoy intentando hacer algo un poco más responsable. Open Subtitles احاول أن أقوم بشيء فيه القليل من المسؤولية
    Estaba haciendo algo que no debía. TED كنت أقوم بشيء كان من المفترض أن لا أقوم به.
    Quería hacer algo relacionado directamente con la dirección teatral. Open Subtitles أردت أن أقوم بشيء يتعلق بالإخراج المسرحي
    Pensé que en vez de seguir con estos delirios paranoicos y seguir asustándote debería hacer algo útil con mi angustia. Open Subtitles على أية حال، وجدت أنه بدلاً من أن أهول كل هذه الأوهام المذعورة وأخيفك. يجب أن أقوم بشيء مفيد لحزني
    Me salí para hacer algo en favor de la gente y contribuir a un cambio. Open Subtitles كي أقوم بشيء أساعد فيه الناس ليحدثوا تغييراً
    Necesito hacer algo por ella. Tengo que ayudarla. Open Subtitles أحتاج لأن أقوم بشيء يجب أن أجعل ذلك أفضل
    No I o sé, intenté hacer algo. Salvé la mitad. Open Subtitles لا أعرف، حاولت أن أقوم بشيء جيد أتعلم، لقد أنقذت نصفهم
    Quería hacer algo memorable, pero metí la pata. Open Subtitles أردت فقط أن أقوم بشيء مميز لقد أفسدت الأمر
    No sé si yo podría hacer algo así. Open Subtitles الكثير للإحساس به, أنا لا اعرف إن كان سيكون يمقدوري أبداً أن أقوم بشيء مثل هذا
    Sentí que era mi responsabilidad mejorar el ambiente. hacer algo divertido. Open Subtitles وشعرت أنه يجب أن أقوم بشيء لتلطيف الجو وإحضار البسمة للجميع
    Preguntó si iba a hacer algo estúpido. Open Subtitles لقد طلبتْ منّي ألا أقوم بشيء متهوّر فقلت مثل ماذا؟
    De hecho, unas semanas después de ser liberado, me encontré haciendo algo que esperaba no hacer. TED في الحقيقة، بعد بضعة أسابيع من إطلاق سراحي، وجدت نفسي أقوم بشيء لطالما دعيت أن لا أفعله.
    Sólo quería decir que estoy haciendo algo muy importante. Open Subtitles أردتُ فقط أن أقول أني أقوم بشيء مهم جداً
    ¿Estoy haciendo algo malo en la práctica de la banda? Open Subtitles هل أنا أقوم بشيء مخطأ ؟ في تمارين الفرقة ؟
    Rahm-a-lama-ding-dong, cuanto más me digas que no haga algo, más lo voy a hacer. Open Subtitles كلما أخبرتني أن لا أقوم بشيء ما كلما سعيت للقيام به
    Es la imagen que me viene siempre que hago algo malo. Open Subtitles أقصد هذه هي الصورة التي أتلقاها عندما أقوم بشيء خاطئ
    Prometo que no haré nada para dañar su carrera. Open Subtitles أعدكِ أن لا أقوم بشيء يسبب في ايذاء مسيرته المهنية
    No estoy haciendo nada ilegal y o borra la grabación, o le incautaré el teléfono. Open Subtitles لست أقوم بشيء غير مشروح إما أن تمسح التسجيل أو أصادر الهاتف
    - Oh, yo no haría nada. Pero, obviamente, no me hago nada en la cara. Open Subtitles -ما كنت لأفعل شيء ، ولكن من الواضح أنني لا أقوم بشيء لوجهي
    No quiero hacer nada que interfiera con lo que el ejército esté haciendo. Open Subtitles لا أريد أن أقوم بشيء يتعارض مع ما قد يقوم به الجيش الليلة
    Vuelvo a las seis, portándome como si hubiera hecho algo constructivo. Open Subtitles وأعود في السادسة متظاهراً كنت أقوم بشيء مفيد
    Si me quedo más tiempo, voy a hacer algo que voy a tener que fingir que lamento. Open Subtitles إذا بقيت أكثر، سوف أقوم بشيء سيكون علي التظاهر بالندم عليه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more