"أكثر تفاؤﻻ" - Translation from Arabic to Spanish

    • más optimista
        
    • más optimistas
        
    • más optimismo
        
    • optimismo la
        
    • más alegre
        
    Pese a esta situación, tenemos que ser más optimistas que hace un año. UN وعلى الرغم من هذا الوضع، لا يمكننا إلا أن نكون أكثر تفاؤلا مما كنا عليه في نفس الوقت من العام الماضي.
    :: Los funcionarios del PNUD se muestran más optimistas respecto del futuro de la organización y se sienten partícipes de su éxito por medio de su trabajo. UN موظفو البرنامج الإنمائي أكثر تفاؤلا بشأن مستقبل البرنامج، ومن المرجح جدا أن يشعروا بأنهم يسهمون في نجاحه من خلال الأعمال التي يقومون بها.
    Los entusiastas de la tecnología y de los mercados se muestran más optimistas. UN أما المتحمسون للتكنولوجيا وإمكانات السوق فهم أكثر تفاؤلا.
    Hace menos de dos años, cuando se formuló por primera vez la idea de convocar esta reunión, abrigábamos mucho más optimismo que ahora en cuanto a las perspectivas de la economía mundial. UN فمنذ أقل من عامين، عندما نظر في فكرة عقد هذا الاجتماع للمرة اﻷولى، كنا جميعا أكثر تفاؤلا بشأن توقعات الاقتصاد العالمي عما نحن عليه اﻵن.
    más alegre este novio, más alegre. Open Subtitles العريس ينبغي أن تكون أكثر تفاؤلا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more