"أكل شيء بخير" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Todo bien
        
    • Está todo bien
        
    • Va todo bien
        
    • ¿ Todo está bien
        
    • Todo va bien
        
    ¿Todo bien con tus juguetitos del gobierno o lo que sea en que estés trabajando? Open Subtitles أكل شيء بخير مع ألعاب حكومتك ؟ او مهما يكن ما تعمل عليه
    ¿Está todo bien? Open Subtitles أكل شيء بخير ؟ ذهبتِ إلى الطبيب في المواعيد ؟
    Recibí sus mensajes, ¿está todo bien? Open Subtitles وصلتني رسالتكما، أكل شيء بخير ؟
    ¿Va todo bien por aquí? Open Subtitles أكل شيء بخير هنا؟
    Hola, papá. ¿Todo está bien en casa? Open Subtitles أهلاً , أبي أكل شيء بخير في البيت ؟
    ¿Está todo bien? No mucho. Open Subtitles أكل شيء بخير بالداخل ؟ ليس حقا
    - Gracias. - ¿Todo bien, Sr. Jackson? Open Subtitles شكراً , أكل شيء بخير سيد جاكسون ؟
    Estupendo. ¿Todo bien por allí? Open Subtitles عظيم أكل شيء بخير عندك ؟
    - ¿Todo bien? - Sí. Open Subtitles أكل شيء بخير معكم؟
    Si. Y tu, ¿todo bien? Open Subtitles نعم,أكل شيء بخير معك ؟
    - ¿Está todo bien, señor? Open Subtitles أكل شيء بخير يا سيدي ؟
    ¿Está todo bien entre vosotros? Open Subtitles أكل شيء بخير بينكما؟
    ¿Está todo bien, señora Hannah? Open Subtitles أكل شيء بخير, آنسة هانا؟
    ¿Está todo bien con Madison? Open Subtitles أكل شيء بخير مع "ماديسون"؟
    Riley. ¿Va todo bien? Open Subtitles رايلي أكل شيء بخير
    ¿Va todo bien, cariño? Open Subtitles أكل شيء بخير يا حبيبي؟
    Lo chequearé con el detective Fusco. ¿Todo está bien, Finch? Open Subtitles جيد، سأتفحص الأمر مع المحقق (فيسكو)، أكل شيء بخير (فينش)؟
    - Ey - Hola ¿Todo va bien? Open Subtitles مرحبا,أكل شيء بخير ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more