"أكل شيء على ما يرام" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Está todo bien
        
    • ¿ Va todo bien
        
    • ¿ Todo bien
        
    • ¿ Todo está bien
        
    • ¿ Todo va bien
        
    • Todo esta bien
        
    • ¿ Está todo en orden
        
    ¿Está todo bien allá? Open Subtitles أكل شيء على ما يرام عندك في الخلف؟
    Está todo bien, coronel? Open Subtitles أكل شيء على ما يرام أيها العقيد؟
    - ¿y me está diciendo que estaba consumiendo heroína? - ¿Va todo bien? Open Subtitles وأنت تقول بأنه كان يتعاطى الهيروين أكل شيء على ما يرام
    - ¿Va todo bien, chicos? Open Subtitles في حالة مثالية أكل شيء على ما يرام معكما؟
    Oye, me llamaste. ¿Todo bien? Open Subtitles مرحباً, لقد استدعيتني, أكل شيء على ما يرام ؟
    Hola, recibí un mensaje de que querías verme. ¿Todo está bien? Open Subtitles مرحباً، وصلتني رسالة تقول أنك تريدين رؤيتي، أكل شيء على ما يرام ؟
    ¿Está todo bien ahí abajo? Open Subtitles أكل شيء على ما يرام بالأسفل؟
    ¿Está todo bien? Open Subtitles أكل شيء على ما يرام ؟
    ¿Está todo bien? Open Subtitles أكل شيء على ما يرام ؟
    ¿Está todo bien? Open Subtitles أكل شيء على ما يرام ؟
    Entonces, ¿Está todo bien en el trabajo? Sí. Open Subtitles -إذاً ، أكل شيء على ما يرام في العمل؟
    ¿Va todo bien por aquí, Doctora? Open Subtitles أكل شيء على ما يرام هنا، أيتها الطبيبة ؟
    Doctor, ¿va todo bien? Open Subtitles أيها الطبيب أكل شيء على ما يرام
    ¿Va todo bien? Open Subtitles اه لا عظيم أكل شيء على ما يرام
    Cierto. Pero todo está bien. Open Subtitles أكل شيء على ما يرام نعم بالنسبة لي على ما يرام
    ¿Y tú? ¿Todo está bien? Open Subtitles ماذا عنك، أكل شيء على ما يرام ؟
    Sarah, ¿todo va bien? Open Subtitles سارا ، أكل شيء على ما يرام ؟
    ¿Todo esta bien entre tú y Rebecca? Open Subtitles أكل شيء على ما يرام بينك وبين (ريبكا)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more