No creí que fuera una buena idea... pero dijo que ya había visto a algunos tipos... y que eran agradables. | Open Subtitles | لم أكن أعتقد أنّها فكرة رائعة، ولكن قالت أنّها رأت بضعة شبّان بالفعل، وقالت أنّه أمر رائع. |
Sabes, después de que fui a tu oficina y encontré esa venda de los acólitos, no creí realmente que fuera tuya. | Open Subtitles | تعلمون, بعد أن ذهبت إلى مكتبك ولقد وجدت أن العصابة معاون, لم أكن أعتقد حقا أنه كان لك, |
En ese tiempo, no creí poder criar a Min Soo por mi cuenta. | Open Subtitles | أنا فقط لم أكن أعتقد أنك كنت تفكر بي بهذه الطريقة |
- Lo hice, pero solo porque no pensé que fueran relevantes para el caso. | Open Subtitles | فعلتُ ذلك، لكن فقط لأن لم أكن أعتقد إنها ذاتُ علاقة بالقضية. |
Pero no sabía que eso iba a hacerte enamorar de la música. | TED | ولم أكن أعتقد أن هذا سيجعلك تقع في غرام الموسيقى |
No creí que fueras tan delicado, Cassim. Siéntate junto a mí, ¿quieres? | Open Subtitles | -انا لم أكن أعتقد أنك وقور و محترم يا "قاسم". |
creí que no lo conseguirías cuando te pusiste la insignia. | Open Subtitles | لم أكن أعتقد أنك ستنجح عندما وضعت هذه الشارة |
Nunca creí que me gustarías siempre. | Open Subtitles | لم أكن أعتقد ابدا أن سيأتي اليوم الذي أريدك فيه دائما |
Estoy sorprendido. creí que los doctores no tenían pene. | Open Subtitles | أنا مندهش لم أكن أعتقد أن الأطباء لهم عضو ذكرى |
No creí que fuera posible hipnotizar a alguien que ya estaba hechizado. | Open Subtitles | إنني لم أكن أعتقد أنه من الممكن أن تنوم شخصاً مغناطيسياً و هو بالفعل تحت تأثير تعويذة سحرية |
Tu nombre fue el primero que apareció en mi cabeza. - Perdón. No creí que importara. | Open Subtitles | كان اسمك أول من تذكرته, آسف لم أكن أعتقد أنه ستكون لذلك أهمية |
creí que ya nadie las tenía en estos días, ¡Deben estar adentro! | Open Subtitles | لم أكن أعتقد أن شخص ما لديه هذا لابد من وجودهم هنا |
No creí que el Doctor Jackson fuera el Goa'uld. | Open Subtitles | لم أكن أعتقد أن الدكتور جاكسون كان جواؤلد |
No creí que alguno de ustedes llegaría tan lejos... sin infectarse. | Open Subtitles | لم أكن أعتقد أنه يمكنكم الوصول الى هذا البعد بدون الاصابة بالفيروس |
Amita... sabes, no creí que pudieras hacer este trabajo. | Open Subtitles | كما تعلمون , لم أكن أعتقد أنك يمكن أن تجعل من هذا العمل. ولكن كنت قد وصلنا مع نهجا جديدا |
No creí que Frankie fuera una amenaza, sabes? | Open Subtitles | لم أكن أعتقد فرانكي يشكل تهديدا، هل تعلم؟ |
- Ya veo Nunca creí que echaría de menos a Rodney McKay como miembro de mi equipo | Open Subtitles | لم أكن أعتقد أننى سأفتقد رودنى مكاى كعضو فى فريقى |
Yo no creí que los calcetines de la suerte de mi padre hicieran alguna diferencia. | Open Subtitles | ، لم أكن أعتقد بأنَّ جوربي أبي الجالبة للحظ ستحدث فارقاً |
Lo siento, doctor Webster. No pensé que estábamos aquí para discutir mi consumo de pan. | Open Subtitles | أنا آسف، الدكتور وبستر، لم أكن أعتقد أننا هنا لمناقشة تناول الخبز بلدي. |
No sabía que sería tan difícil. | Open Subtitles | لم أكن أعتقد أن الأمر سيكون بهذه الصعوبة |
Así que no creo que esto estaba escrito en mi destino, pero también sé que no fue una casualidad. | TED | لذلك لم أكن أعتقد أن هذا مقدرا لي، لكنني أعرف أيضاً أنني لم أعثر على هذا. |
Si no pensara que fuera una buena idea, no lo hubiera sugerido. | Open Subtitles | إذا لم أكن أعتقد أنّها فكرة طيّبة، فلم أكن لأقترح ذلك. |
no creía posible que vivieramos mucho más y comencé a ser atacado por mis propios estafilococos. | TED | لم أكن أعتقد أنه كان من الممكن بالنسبة لنا أن نعيش لوقت أطول وبدأت أتعرض للهجوم من قبل معتقداتي. |
Añadid eso a la lista de cosas que pensaba que no diría hasta que tuviera al menos 40 años. | Open Subtitles | إضافة إلى أن قائمة أشياء لم أكن أعتقد أنني سوف أقول حتى كنت 40. على الأقل |