Se dice que algunos de los cuerpos fueron colocados en bolsas de plástico. | UN | كما ذكر أن بعض الجثث قد وضعت في أكياس من البلاستيك. |
Además, el Ministro de Salud pidió bolsas de sangre a las autoridades senegalesas. | UN | واتصل وزير الصحة كذلك بالسلطات السنغالية للحصول على أكياس من الدم. |
Como un par de bolsas de peróxido de acetona pegadas al tanque. | Open Subtitles | مثل بضعة أكياس من بيروكسيد الأسيتون ملفوفة على تنك البنزين |
También se han denunciado casos de presos metidos en sacos de arpillera y arrojados al río Logone. | UN | كما أبلغ عن حالات تم فيها وضع السجناء في أكياس من الخيش وإلقاؤهم في نهر لوغوني. |
El concentrado se transportaba en buques en sacos de 50 kg, mientras que la mezcla se transportaba por avión. | UN | وكان الركاز يُنقل على متن بواخر في أكياس من وزن 50 كيلوغراما، فيما كانت السبائك تُنقل جوا. |
¿Quieres un trapo con bolsa? | Open Subtitles | أكياس من القماش؟ |
¿Quieres tres paquetes de galletitas medio chupadas? | Open Subtitles | هل تريدين 3 أكياس من البسكويت الذي تمّ لعقه قليلاً؟ |
Indicaron que durante todo el período de castigo, nunca habían salido de esta celda; así pues, hacían sus necesidades en bolsas de plástico o en botellas. | UN | وذكر السجناء أنهم لم يغادروا أبدا هذه الزنزانة التأديبية طوال فترة العقوبة؛ وأنهم يقضون حاجاتهم الطبيعية في أكياس من البلاستيك أو قنينات. |
Tráeme 10 bolsas de solución salina tibia. | Open Subtitles | أعطني 10 أكياس من الأملاح الدافئة |
Tratan a esa gente como simples bolsas de basura. | Open Subtitles | إنهم يعاملون هؤلاء الموتى كما لو أنهم أكياس من القمامة |
Arrastré bolsas de hielo por la playa. | Open Subtitles | سحبت أكياس من الثلج عبر الشاطئ |
Carla llevaba al menos 80 bolsas de cocaína en el estómago. | Open Subtitles | كارلا كان يحمل لا يقل عن 80 أكياس من الكوكايين فيبطنها. |
Encontraron un par de bolsas de lejía, sin embargo. | Open Subtitles | ولقد وجدوا بعض أكياس من مركب البوتاسيوم. |
Le dimos tres bolsas de fluidos, y sigue bajo. | Open Subtitles | اعطيناها ثلاثة أكياس من المحاليل الوريدية ومازال نبضها ضعيفاً |
Al autor le obligaron a hacer " flexiones " con sacos de arena sobre su espalda. | UN | وكانت توضع أكياس من الرمل على ظهره ويجبر على أداء تمارين الضغط. |
Al autor le obligaron a hacer " flexiones " con sacos de arena sobre su espalda. | UN | وكانت توضع أكياس من الرمل على ظهره ويجبر على أداء تمارين الضغط. |
En Asia del Sur, por ejemplo, pude conducir cerca de este molino de arroz y ver a este hombre cargándose esos sacos de 45 kg de arroz a sus espaldas. | TED | في جنوب آسيا، مثلًا: كنت أقود مارًا بمطحنة أرز لأرى رجلًأ يرفع أكياس من فئة 100 باوند من الأرز على ظهره. |
Sólo soy un monje, pero diría que esto vale tres sacos de arroz. | Open Subtitles | أنا كاهن بسيط، ولكن أود أن أقول هذا يستحق ثلاثة أكياس من الأرز. |
Sí, señor, necesito diez sacos de estos, por favor. | Open Subtitles | أجل، سيدي، أحتاج 10 أكياس من هذا، رجاءً. |
, ¿trapo con bolsa? | Open Subtitles | أكياس من القماش؟ |
Necesité seis paquetes de plasma para detener la hemorragia capilar. | Open Subtitles | احتجنا ستّ أكياس من البلازما المجمدة لإيقاف النزيف |
Se limitan a la marihuana. | Open Subtitles | إنها أكياس من الأعشاب |