Alaric me obligará a olvidar cualquier recuerdo que tenía de Damon y yo estando juntos. | Open Subtitles | ألاريك سوف تجبر بعيدا أي ذكريات كان لي من دامون ولي يجري معا. |
Rastreé el coche de Alaric hasta aquí cuando no me devolvió las llamadas. | Open Subtitles | أنا تتبعت سيارة ألاريك إلى الرصيف عندما لم يرد على المكالماتي |
Alaric está al teléfono con Jo tratando de encontrar la manera de romperlo. | Open Subtitles | في ألاريك على الهاتف مع جو محاولة لمعرفة كيفية كسرها. |
Podría haberle dado suficiente alcohol a Alaric como para que me balbuceara la noticia en mi oído. | Open Subtitles | أنا قد إجتهد ألاريك مع ما يكفي من الكحول لافتراء الأخبار في أذني. |
Alaric, el policía, nos arrestó, pero era totalmente falso. | Open Subtitles | هذا الشرطي ألاريك قبض علينا ولكنه كان شيئ مزيف |
Así que albergó dos vidas en su vientre, las trajo al mundo y ahora planea entregarle a Alaric esas pequeñas criaturas sin siquiera un vestigio de duda. | Open Subtitles | لذا حملت بحياة شخصين في رحمها، أنجبت لهم والآن أنها تخطط لتحويل تلك هديل جوه قليلا الى ألاريك |
¿Qué le ha hecho Alaric? | Open Subtitles | كارولين: ماذا ألاريك تفعل لها؟ |
Los bebés de Alaric son el futuro del aquelarre. | Open Subtitles | الأطفال ألاريك هي مستقبل السحرة. |
No, no hay prisa. Aún no llegas tarde. Pero, ¿sabes algo de Alaric? | Open Subtitles | لا تستعجلي، لم تتأخري بعد، لكن هل أتاك خبر من (ألاريك)؟ |
Parece que Alaric nos delató a todos ante el Consejo. | Open Subtitles | يبدو أنّ (ألاريك) وشى بنا جميعاً للمجلس. |
Hiciste que Alaric te obligara a olvidar cada cosa buena que Damon hizo. | Open Subtitles | جعلت (ألاريك) يذهنك لنسيان كلّ عمل حسن فعله (دايمُن) قطّ. |
Alaric puede devolverte tus recuerdos perdidos. | Open Subtitles | "بوسع (ألاريك) إعادة ذكرياتك الضائعة" |
Alaric me obligará a olvidar cualquier recuerdo y luego me hará olvidar lo que hizo. | Open Subtitles | (ألاريك) سيمحو أي ذكريات بالإذهان، ثم يُنسيني أنّي طلبت منه فعل ذلك. |
Entonces Alaric me devolverá mis recuerdos. | Open Subtitles | عندئذٍ سيعيد (ألاريك) إليّ ذكرياتي. |
Sabes, los meses antes de mudarme aquí, estuve siguiendo cada pista que Alaric me envió. | Open Subtitles | خلال الشهر السابق لانتقالي لهذا المنزل، اتّبعت كلّ دليل أرشدني إليه (ألاريك). |
Alaric ya no es un vampiro, Elena. Es humano. | Open Subtitles | (ألاريك) لم يعُد مصّاص دماء يا (إيلينا)، إنّه إنسان. |
Mira. Quiero tomarme este chupito antes de que Alaric cambie de opinión sobre dejarme beber. | Open Subtitles | أودّ احتساء هذا القدح قبلما يغيّر (ألاريك) رأيه حيال السماح لي بالاحتساء. |
Bueno, Damon es un idiota y Alaric ha desaparecido convenientemente. Así que solo puedo gritarte a ti. | Open Subtitles | (دايمُن) معتوه، و(ألاريك) غادر، لذا لا يمكنني أن أنهر أحد سواك. |
Estar contigo no fue uno de ellos y sí, hice que Alaric me hiciera olvidar mi amor por ti y sí, amé a Stefan una vez. | Open Subtitles | علاقتي بك لم تكُن أحدهم، وأجل جعلت (ألاريك) يمحو حبّي لك وأجل أحببت (ستيفان) ذات يوم. |
En realidad, he pensado sobre ello, y nadie llamado Alaric debería estar autorizado para ponerle nombre a otro ser humano. | Open Subtitles | -بالواقع فكرت بالأمر" " وأيّ امرئ اسمه (ألاريك) لا يتعيّن أن يسمي إنسانًا آخر. |