"ألاك" - Translation from Arabic to Spanish

    • Alak
        
    • Aleg
        
    Alak y ella solían hacer representaciones con marionetas de las historias de los rollos sagrados. Open Subtitles هي و ألاك يستخدمون على ألعاب الدمى الصغيره القصص من اللفائف المقدسه
    La familia es mas importante que cualquier cosa en este mundo, Alak. Open Subtitles الأهم في الأسرة من أي شيء آخر في هذا العالم، ألاك.
    Solo podemos rogarle a Rayetso que Alak y el bebe encuentren el camino a casa. Open Subtitles يمكننا أن نصلي فقط لRayetso أن ألاك والطفل يمكن العثور على منزل طريقهم.
    Alak describió claramente a mi ex-novio, quien claramente esta vendiendo armas a nuestro mayor enemigo. Open Subtitles حسنا، نعم. ألاك وتصف بوضوح بلدي صديقها السابق، الذي هو بيع بوضوح أسلحة إلى أكبر عدو لنا.
    A mi derecha, el señor Datak Tarr, su esposa, Stahma, y su hijo Alak. Open Subtitles علىيمينيالسيد"داتاكطار" وزوجته"ستاما" وابنهم"ألاك".
    Le hace mal a su familia que Alak sea rebelde. Open Subtitles "ألاك " يقوم بأعمال هائجة تنعكس بالسلب على العائلة.
    Ahora, hago esto para que Alak pueda aspirar a una vida mejor de la que yo tuve. Open Subtitles أقوم بذلك حتى يتطلع "ألاك " لحياة أفضل من التي كانت مُتاحة لي.
    ¿Qué sucedería si Alak y Christie se casan en realidad? Open Subtitles ألم يكن هناك شيء إذا تزوج "ألاك" و "كريستي" ؟
    Estoy enamorada de Alak Tarr, y quiero casarme con él. Open Subtitles أنا واقعة في حب " ألاك طار". و أريد الزواج به.
    Les habla Alak Tarr transmitiendo en Radio Jinete desde lo alto del arco. Open Subtitles معكم "ألاك طار" على الإذاعة من أعلى القوس.
    Quiero que Alak tenga conocimiento sobre la excentricidades de la libido humana femenina. Open Subtitles أريد أن يتعلم "ألاك" ما له علاقة بأطوار الشهوة الجنسية للإناث البشريين.
    Alak debe mostrar que él puede controlarla. Open Subtitles "ألاك" يجب أن يظهر لنا أنه يستطيع التحكم بها.
    Se lo di a Alak en el trabajo esta mañana. Open Subtitles لقد أعطيته لـِ ألاك في العمل هذا الصباح
    ¿Por qué no está Alak cumpliendo con su deber? Open Subtitles لماذا لايؤدي ألاك ماهو مطلوب منه؟
    Cuando Alak lo rechaza le rompe el corazón a su padre. Open Subtitles عندما يرفضها " ألاك" يفطر قلب أبيه.
    Y luego podemos hablar de Alak. Open Subtitles و سنتحدث بعدها عن "ألاك".
    Sólo quiero que Alak sea feliz. Open Subtitles أردت فقط أن يكون "ألاك" سعيدًا.
    Hemos estado sentadas aquí, y solo has hablado de Datak, Alak. Open Subtitles طوال الوقت الذي كنا نجلس فيه هنا "لقدتحدثتِعن "داتاك"،"ألاك...
    Haz algo que no sea para Datak o Alak. Open Subtitles افعلي شيء ليس لـ"داتاك" او "ألاك".
    Alak no quiere conquistarme. Open Subtitles ألاك لا يريد أن يخضع لي
    Por otro lado, aunque toma nota de la labor realizada por el Estado parte para reducir el hacinamiento de la cárcel de Dar Naïm, inquieta al Comité que una parte de los reclusos haya sido trasladada a la cárcel de Aleg, donde al parecer se produjeron en enero de 2013 protestas de presos contra las condiciones de reclusión (arts. 2, 11 y 16). UN وإذ تلاحظ اللجنة الجهود التي تبذلها الدولة الطرف للتخفيف من الاكتظاظ في سجن دار النعيم، تشعر بالقلق إزاء نقل فريق من المساجين إلى سجن ألاك حيث يقال إن السجناء نظَّموا احتجاجات في كانون الثاني/يناير 2013 تنديداً بظروف احتجازهم (المواد 2 و11 و16). ينبغي للدولة الطرف القيام بما يلي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more