"ألا تتذكرين" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ No te acuerdas
        
    • ¿ No recuerdas
        
    • ¿ recuerdas
        
    • ¿ No lo recuerdas
        
    • ¿ Te acuerdas
        
    • ¿ No se acuerda
        
    • ¿ lo recuerda
        
    • ¿ No recuerdan
        
    ¿No te acuerdas de la escena de la película hindú? Open Subtitles ألا تتذكرين تلك المشاهد بالأفلام الهندية ؟
    ¿No te acuerdas de cómo rompiste conmigo? Open Subtitles ألا تتذكرين إنفصالك عني بأول مره؟
    ¿No recuerdas cómo nos contaba una historia... todas las noches antes de irnos a dormir? Open Subtitles ...ألا تتذكرين عندما كانت تروي لنا القصص في كل ليلة قبل خلودنا للنوم؟
    ¿No recuerdas cómo mirabas las fotos de mi boda? Open Subtitles ألا تتذكرين كيف كنتِ ترتمين على صور زفافي؟
    ¿No lo recuerdas, todas esas historias? Open Subtitles - ألا تتذكرين , كل هذة القصص ؟
    ¿no te acuerdas de cómo eras a su edad? Open Subtitles ألا تتذكرين أي شيء من الوقت الذي كنتِ فيه بعمرها؟
    ¿No te acuerdas? Debería ir a trabajar. Open Subtitles ألا تتذكرين ؟ علي الذهاب للعمل
    ¿O es que no te acuerdas de la última vez que me desobedeciste? Open Subtitles أو ألا تتذكرين المرة الأخيرة التي عصيتني بها ؟
    ¿No te acuerdas de la hermana adoptiva de la que te hiciste amiga tiempo atrás? Open Subtitles ألا تتذكرين أختك بالتبنّي التي صادقتها في الماضي ؟
    ¿No recuerdas esas noches en las que me acompañabas despierta viendo peliculas antiguas y tomabas el teléfono porque yo estaba enganchada? Open Subtitles ألا تتذكرين تلك الليالي التيسهرتِفيهاهنا , تشاهدينمعيالأفلامالقديمة, و المرات التي أجبتِ فيها على الهاتف
    ¿No recuerdas cuando dijiste que... la gente rica está luciendo su dinero construyendo una escuela sólo para ellos? Open Subtitles ألا تتذكرين متى قلت ذلك الأغنياء يتباهون بمالهم من خلال بناء مدرسة خاصة لأنفسهم؟
    ¿No recuerdas todas aquellas veces que estuve enfermo? Open Subtitles ألا تتذكرين كل تلك الأوقات عندما كنتً مريضاً؟
    ¿No recuerdas quién te consiguió esa beca para Louiville? Open Subtitles ألا تتذكرين من أعطاك تلك المنحة الدراسية إلى لويزفيل؟
    Lo queremos muerto antes de que Tontina regrese de esa convención, ¿recuerdas? Open Subtitles "يجب ان يموت قبل ان تعود"الحمقاء من المؤتمر ألا تتذكرين
    ...o no lo recuerdas? Open Subtitles ألا تتذكرين ذلك؟
    - ¿No lo recuerdas? Open Subtitles ألا تتذكرين أي شيء
    Habías dicho que nunca volverías allí, ¿Te acuerdas? Open Subtitles لقد قلتي بأنكِ لن تعودي إلى هناك ألا تتذكرين ؟
    ¿No se acuerda de que estábamos juntos en la fiesta de la oficina? Open Subtitles ألا تتذكرين أننا كنا سوية في حفلة المكتب؟
    Ustedes estaban con mi madre cuando hizo el primer lote. ¿No recuerdan lo que hizo? Open Subtitles كنتِ برفقة أى عندما خلطت الدفعة الاولى ألا تتذكرين ما فعلت ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more