Es una grave acusación contra nosotros que los antiguos problemas de la pobreza y el hambre todavía existan en el mundo de hoy. | UN | إنها تهمة خطيرة في حقنا ألا تزال المشاكل القديمة قدم الزمن، والمتمثلة في الفقر الطاحن والمجاعات، توجد في عالم اليوم. |
Quiero decir, no es lo que todavía quiere saber que ella está bien? | Open Subtitles | أعني , ألا تزال ترغب في معرفة إن كانت بخير ؟ |
- ¿Aún recuerda su número de clave? | Open Subtitles | ألا تزال تذكر رقم التعريف الشخصي؟ |
No lo sé. ¿Las neveras aún vienen en cajas de cartón? | Open Subtitles | لا أدري. ألا تزال الثلاجات تباع داخل صناديق كرتونية؟ |
¿Sigues pensando que únicamente salí contigo por tu padre? | Open Subtitles | ألا تزال تعتقد بأنّني واعدتك فقط بسبب والدك؟ |
¿Sigues representando a orquestas? | Open Subtitles | ألا تزال قادر على أن تكون متعهد لحفلات الاوركستر؟ |
Sigue tratando de ver que hacer con su vida..? | Open Subtitles | ألا تزال تحاول معرفة ما يجري في حياتها ؟ |
El Sr. Williams le ha preguntado... si, según su opinión, el FLN... tiene todavía posibilidades de derrotar al ejército francés. | Open Subtitles | من وجهة نظرك، ألا تزال فرصة الجبهة لهزيمة الجيش الفرنسي قائمة؟ لدى الجبهة فرصة عظيمة لهزيمة الجيش الفرنسي |
Merlín, ¿posees todavía la Visiôn? | Open Subtitles | ألا تزال تملك البصيرة مرلين؟ هل هما معا؟ |
Todavía duermes con aquella luz nocturna, ¿no? | Open Subtitles | ألا تزال تنام وأضواء الليل مفتوحة, صحيح؟ |
Si la verdad no puede ser probada, ¿todavía es la verdad? | Open Subtitles | إذا لم يستطع إثبات الحقيقة، ألا تزال حقيقة؟ |
¿Acaso todavía perteneces al campo de batalla? | Open Subtitles | ألا تزال تنتمي الى ساحة المعركة؟ |
Por cierto, ¿tienes todavía la nota que te entregué? | Open Subtitles | بالحديث عن هذا ألا تزال تحتفظ بتلك الورقة |
Esa ambulancia que nos conseguiste, ¿aún está atrás? | Open Subtitles | ألا تزال سيّارة الإسعاف التي أحضرتها لنا بالخارج؟ |
¿Aún sigues queriendo ver mi planta baja? | Open Subtitles | ألا تزال تريد أن ترى ما بالطابق السفلي لدي ؟ |
¿Aún necesitas chicas para tu película porno? | Open Subtitles | ألا تزال بحاجة لبطلات لفيلمك الإباحي؟ |
¿Aún está aquí el auto con el que llegó? | Open Subtitles | ماذا عن السيارة التي جاء بها؟ ألا تزال هنا؟ |
- ¿Sigues enojado por el disparo? | Open Subtitles | ألا تزال غاضباً لإطلاقي النار عليك، أجب؟ |
¿Todavía sigues pensando que somos la cima de la evolución, sobre los monos? | Open Subtitles | ألا تزال تظن أننا أعلى من الثورة فوق القردة ؟ |
Así que, ¿todo sigue difícil por casa? | Open Subtitles | إذاً، ألا تزال الأمور متزعزعة بالمنزل؟ |
¿Ella sigue trabajando para la familia de Harold Dole? | Open Subtitles | ألا تزال تعمل لعائلة (هارولد دول)؟ |
¿Todavía estás enfadado con nosotros, chico? | Open Subtitles | ألا تزال غاضباً علينا يافتى؟ |