"ألا تعتقد أنني" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ No crees que
        
    • ¿ Crees que no
        
    • No crees que yo
        
    ¿No crees que soy un gran y viejo cliché que tiene buenas noticias? Open Subtitles ألا تعتقد أنني تلك النمطية الكبيرة المسنّة التي لديها أخبار هائلة؟
    ¿No crees que hago una reina extraordinaria? Open Subtitles ألا تعتقد أنني أُعيد تجسيد الملكة؟
    ¿No crees que puedo hacerte lo mismo en prisión? Open Subtitles ألا تعتقد أنني أستطيع الوصول إليك في السجن ؟
    Crees que no me di cuenta que no voy a la escuela como los demás? Open Subtitles ألا تعتقد أنني أدركت سبب عدم تواجدي في مدرسة إعتيادية مثل الأطفال الآخرين؟
    ¿Crees que no se lo estuve diciendo desde antes de salir de Houston? Open Subtitles ألا تعتقد أنني أقول له ذلك من قبل أن نغادر بوسطن
    - ¿No crees que pueda matarte con mi pulgar o mi codo? Open Subtitles ألا تعتقد أنني أستطيع أن أقتلك بأبهامي أو مرفقي؟
    ¿No crees que pasé cada minuto de los últimos siete años deseando morir? Open Subtitles ألا تعتقد أنني أمضيت كل دقيقة من السنوات السبعة و أنا أتمنى عدم موته
    ¿No crees que yo ya he tomado un gran riesgo... estando aquí en este país? Open Subtitles ألا تعتقد أنني واجهت خطراً كبيراً بالفعل للوصول إلى هذه الدولة؟
    ¿No crees que también yo quisiera dormir un poco? Open Subtitles ألا تعتقد أنني أرغب ببعض النوم أنا ايضاً؟
    Si supiera cómo detenerlo, ¿no crees que lo habría hecho yo mismo ya? Open Subtitles إذا كنت أعرف طريقة لإيقافة ألا تعتقد أنني كنت لفعلت ذلك بنفسي الآن ؟
    ¿no crees que antes habría llamado a mi mejor amigo? Open Subtitles ألا تعتقد أنني كنت لأسميها صديقتي المفضلة أولاً؟
    Ya sé. La cagué. ¿No crees que ya me siento lo suficientemente mal? Open Subtitles أعلم، لقد أفسدت الأمر ألا تعتقد أنني أشعر بالسوء كفاية؟
    ¿Sí, esjudío, pero ; No crees que yo también estoy enojada? Open Subtitles -نعم،لكن ألا تعتقد أنني أيضاً أشعر بالغضب ؟
    ¿No crees que sé cuánto la amas? Open Subtitles ألا تعتقد أنني لا أعرف كم تحبها؟
    ¿No crees que ya se eso? Open Subtitles ألا تعتقد أنني أعلم هذا؟
    ¿Crees que no conozco los resúmenes? Open Subtitles نعم، لقد فعلت. ألا تعتقد أنني أقرأ الإجابات النموذجية؟
    ¡Está bien, tal como lo planeé! ¿Crees que no sabía exactamente cuánto darle? Open Subtitles إنّه بخير، كما خططت تماماً ألا تعتقد أنني أعرف تماماً مقدار ما أعطيته؟
    ¿Crees que no sé dónde van los jugadores después de 12 años? Open Subtitles ألا تعتقد أنني أعلم أين يتجه الظُهراء أثناء اللعب ؟ ألعب اللعبة منذ 12 عام
    ¿Crees que no soy capaz de distinguir a los afroamericanos? Open Subtitles ألا تعتقد أنني قادّر على تمييزّ الأفارقة الأميركيين؟
    ¿Tú crees que no quiero atraparlo también? Open Subtitles ألا تعتقد أنني أريد النيل من هذا الرجل، أيضاً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more