No eres la chica que se raspó la rodilla en 7mo grado... | Open Subtitles | أنا آسف.ألست أنت الفتاة التي جرحت ركبتها في الصف السابع |
¿No eres la anterior chica de Chino? | Open Subtitles | ألست أنت سيدة تشينو الكبيرة سن؟ |
¿No eres el guitarrista de la playa? | Open Subtitles | ألست أنت رجل الجيتار من الممر؟ |
Pero... ¿No es usted el nieto del famoso Dr. Victor Frankenstein, que desenterraba los muertos recientes y transformaba sus órganos muertos en... | Open Subtitles | لكن ألست أنت حفيد الدّكتور المشهور فيكتور فرانكشتاين الذي أستخرج الجثث المدفونة حديثا وحوّل مكوّناتها الميتة إلى |
Oye, ¿tú no eres el niño de Indiana Jones? | Open Subtitles | ألست أنت ذلك الطفل من فيلم إنديانا جونز؟ |
¿No eres tú el auto-proclamado campeón de Tian Jin? | Open Subtitles | ألست أنت الرجل الذي أعلن نفسه بطل المدينه ؟ |
Qué, ¿no eres tú el que siempre diciendo que la gente mala merece morir? | Open Subtitles | ألست أنت الذى يقول أن الناس السيئون يستحقون القتل ؟ |
! ¡¿No eres la persona más grande de este país? ! | Open Subtitles | ألست أنت الإمبرطور , ألست أنت أعظم شخص بالإمبرطورية ؟ |
¿No eres el que atropelló a una mujer con el auto? | Open Subtitles | ألست أنت الرجل الذي صدم المرأة بسيارتك ؟ |
¿No eres el pequeño niño que tuvo aquí su mitin del orgullo pelirrojo y la beneficencia para el SIDA, aquí antes? | Open Subtitles | ألست أنت ذلك الفتى الصغير الذي حصل على فخر تجمع الزنجبيل ومساعدته افيدت هنا من قبل ؟ |
¿No eres tú el que siempre dice... que los inmigrantes ilegales están rompiendo la ley... por eso la palabra "ilegal"? | Open Subtitles | ألست أنت من يقول دائماً أن المهاجرين الغير شرعيين يكسرن القانون؟ هذا غير قانوني |
¿No eres tú quien me dijo que la vida no se trata de actuar a la defensiva, que a veces la única manera de tener éxito es trabajando la ofensiva? | Open Subtitles | ألست أنت من أخبرني أن الحياة لا تتعلق بالدفاع أحياناً تكون الطيقة الوحيدة للنجاح هو العمل على الهجوم؟ |
¿No eres ese tío que estaba envuelto entre mis sábanas esta mañana? | Open Subtitles | ألست أنت الشاب الذي عبث بملائاتِ هذا الصباح |
¿Tú no eres el que está casado con la india? | Open Subtitles | ألست أنت الواحد الذي تتزوّج المحاربة؟ |
Tú eres el que perdiste todo tu dinero en una mano. | Open Subtitles | ألست أنت من خسر كل ما لديه في لعبة واحدة؟ |
Muchacho valentão, no es? | Open Subtitles | أيها الولد المشاكس.. ألست أنت كذلك.. هه؟ |
¿No eras tú la experta en pecados? | Open Subtitles | ألست أنت الخبيرة في موضوع الحرام والحلال؟ |
¿No fuiste tú el que dijo que sólo eran ganado para nosotros y nada más que eso? | Open Subtitles | ألست أنت من قال أنهم مجرد أغنام لنا ولاشىء أخر؟ |