"ألفاً" - Translation from Arabic to Spanish

    • mil
        
    • grandes
        
    • son
        
    Excepto 40 mil dólares que la Sra. Birdie... debe haber guardado en el colchón. Open Subtitles كله إلا أربعون ألفاً من الدولارات ربما خبأتهم مس بيردي تحت فراشها
    Para que lo sepas, dulzura, esa braga se vendió por 20 mil en Internet. Open Subtitles إليك الخبر ياعزيزتي هذه الملابس الداخلية قدرت بـ عشرون ألفاً على الإنترنت
    Tengo un hijo y una hija estudiando en elegantes universidades y me cuestan 80 mil dólares al año. Open Subtitles ، لديّ فتاةُ وفتى ، كلاهما بجامعاتٍ فاخرة . يكلّفني تعليمهما ثمانون ألفاً كلّ عام
    Y después que me señaló, por qué le pagó a mi abogado los 25 grandes? Open Subtitles وبعـد أن تلفق التهمـة بي لمـاذا قـامت بالدفـع لمحاميّي خمسة وعشرون ألفاً ؟
    Nos dio 300 grandes. Bélgica no vale más de 100, 150.. Open Subtitles رغم أن السفارة لا تساوي أكثر من 100 إلى 150 ألفاً
    Se trata de que me valoren. 250 mil y el porcentaje es una ganga. Open Subtitles بل هذا يتعلق بالشعور بالقيمة مائتين وخمسين ألفاً وثلاثة بالمئة تعتبر صفقة
    250 mil si las armas están en mis manos mañana por la noche. Open Subtitles مئتين وخمسون ألفاً إن كانت الأسلحة بين يدي بحلول ليلة الغد.
    Treinta y cinco mil ochocientas treinta líneas de información. TED خمسةٌ وثلاثون ألفاً وثمانمائة وثلاثون سطراً من البيانات.
    Nigerio llegó a tener veinte mil esclavos en sus tierras. Open Subtitles إن النيجر هنا كان لديه عشرون ألفاً من العبيد فى حوزته أين هم الآن ؟
    Está debiendo US$ 50 mil por los que murieron entonces. Open Subtitles هذا يعني أنك مدين له بخمسين ألفاً حتى الآن مقابل الرجال الذين خسرهم ليلة أمس
    Otorgo al Sr. Reiner... y al resto de los nueve millones... novecientos ochenta y siete mil... seiscientos cincuenta y dos demandantes, la indemnización solicitada al completo. Open Subtitles بتسعة ملايين وتسعمائة و87 ألفاً وستمائة و52
    Y Bateman quiere su anticipo. los demás también. son $80 mil. Open Subtitles جميعهم يريد إستعادة دفعته إنها 80 ألفاً يا تشارلي
    Ahora que estuve en el Pabellón de Vidas Pasadas podría haber sido 20 o 20 mil personas. Open Subtitles والآن بعد ذهابي إلى جناح الحيوات السابقة يمكن أن يتراوح هذا بين 20 إلى 30 ألفاً.
    Si es así, eso significa una proporción de 5000 a 1 de cada alma en los últimos 50 mil años que no es nada. Open Subtitles وإذا كانت كذلك فعلاً، فإن كل روح أنتجت 5000 روح جديدة في خلال السنوات الخمسين ألفاً الماضية وهذا يعني كارثة وشيكة للأرض
    De los 780 mil casos que se presentan cada año sólo 12 mil, o sea 1.5 por ciento, llegan a un veredicto. Open Subtitles فمن سبعمائة و ثمانون ألف قضية مسجلة فى العام فقط اثنا عشر ألفاً أو واحد و نصف فى المائة تبلغ المحاكم
    Hablamos de 30 mil. Ni siquiera quiero pensar en qué haríamos para eliminar la deuda. Open Subtitles و لكننا نتحدث عن 30 ألفاً هنا لا أريد حتى التفكير بما قد أفعله أنا أو أنت لإزالة هكذا دين
    8 mil de nosotros contra 1 4 mil italianos y los forzamos a retirarse. Open Subtitles ثماني آلاف منّا ضد 14 ألفاً من الإيطاليين وأجبرناهم علي الإنسحاب
    Ella le vendió la historia a los tabloides por 50 de los grandes. Open Subtitles لقد باعت قصتها للعناوين الرئيسية بخمسين ألفاً
    Mira, son 18 de los grandes, pero me voy a hacer cargo por tí, así que no te preocupes. Open Subtitles اسمعي، إنها تكلف 18 ألفاً لكني سأتولى هذا الأمر لأجلكِ لذا لا تقلقي
    - Carajo. Mierda, hombre! - Ese tipo tiene un cheque por 15 grandes, hombre. Open Subtitles اللعنة يمتلك شيكاً ب 15 ألفاً في جيب بنطاله
    - Él terminó ganando un poco menos de 80 grandes. Open Subtitles هو انتهى فائزاً بما يقارب 80 ألفاً حقاً ؟
    Si no se trata, las últimas cifras son de 50 000 al año. Open Subtitles إن لم يُعالج، تشير الإحصائيات الأخيرة إلى قرابة 50 ألفاً سنوياً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more