El Juez Almiro Rodrigues trabaja actualmente como Procurador General Adjunto y Presidente de la Oficina de Asesoría Jurídica del Ministerio de Justicia. | UN | ويعمل القاضي ألميرو رودريغيز في الوقت الراهن كمساعد للنائب العام وكرئيس لمكتب الاستشارات القانونية بوزارة العدل. |
El Juez Almiro Rodrigues combina su experiencia internacional con conocimientos profundos tanto del derecho penal como del procedimiento penal. | UN | ويجمع القاضي ألميرو رودريغيز الخبرة الدولية إلى المعرفة الواسعة في مجالي القانون الجنائي والإجراءات الجنائية. |
El Juez Almiro Rodrigues es también autor de numerosos artículos y publicaciones relacionados con la justicia y las relaciones internacionales. | UN | كما أن القاضي ألميرو رودريغيز ألَّفَ عدة مقالات ومنشورات تتعلق بالعدالة والعلاقات الدولية. |
El Juez Almiro Rodrigues es conocido y altamente respetado por su alto compromiso moral, imparcialidad e integridad y posee las calificaciones necesarias para ser llamado a ocupar los más altos puestos judiciales de Portugal. | UN | والقاضي ألميرو رودريغيز معروف ومحط احترام كبير لما يتمتع به من استقامة وحيادية ونزاهة ويمتلك المؤهلات اللازمة للتعيين في أعلى منصب قضائي في البرتغال. |
Aparte de su portugués nativo, el Juez Almiro Rodrigues habla con fluidez español, francés, inglés e italiano. | UN | وبالإضافة إلى البرتغالية، وهي لغته الأصلية، فإن القاضي ألميرو رودريغيز طليق في الانكليزية والفرنسية والإسبانية والإيطالية. |
Almiro Rodrigues es el candidato apoyado por Portugal en la elección de jueces de la Corte Penal Internacional. | UN | 1- ألميرو رودريغيز هو المرشح الذي يحظى بدعم البرتغال في انتخابات المحكمة الجنائية الدولية. |
Sr. Almiro Simões Rodrigues (Portugal) 89 | UN | السيد ألميرو سيمويس رودريغيز )البرتغال( ٩٨ |
Sr. Almiro Simōes Rodrigues (Portugal) 63 | UN | السيد ألميرو سيمويس رودريغيز )البرتغال( ٦٣ |
Sr. Almiro Simōes Rodrigues (Portugal) 67 | UN | السيد ألميرو سيمويس رودريغيز )البرتغال( ٦٧ |
Sr. Almiro Simões Rodrigues (Portugal) 78 | UN | السيد ألميرو سيمويس رودريغيز )البرتغال( ٧٨ |
Sr. Almiro Simões Rodrigues (Portugal) 84 | UN | السيد ألميرو سمويس رودريغيز )البرتغال( ٨٤ |
Sr. Almiro Simões Rodrigues (Portugal) 108 | UN | السيد ألميرو سيمويس رودريغيز )البرتغال( ١٠٨ |
Sr. Almiro Simões Rodrigues (Portugal) | UN | " السيد ألميرو سيمويس رودريغيس )البرتغال( |
*Magistrado Almiro Simoes RODRIGUES (Portugal) | UN | القاضي ألميرو سيمويس رودريغيز* )البرتغال( |
Magistrado Rodrígues, Almiro Simoes | UN | القاضي ألميرو سيمويس رودريغيس |
Magistrado Almiro Simoes Rodrigues | UN | والقاضي ألميرو سيموس رودريغز |
El representante de Portugal anuncia que el Sr. Almiro Simões Rodrigues (Portugal) ha decidido retirar su candidatura. | UN | وأعلن ممثل البرتغال أن السيد ألميرو سيمويش رودريغز (البرتغال) قرر سحب اسمه من قائمة المرشحين. |
El Juez Almiro Rodrigues se presentará como candidato de conformidad con lo dispuesto en el artículo 36.4 a) ii) del Estatuto de la Corte Penal Internacional. | UN | والقاضي ألميرو رودريغيز مرشح وفقا للمادة 36-4 (أ) (2) من النظام الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية. |
Almiro Rodrigues fue elegido para prestar servicios en el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia entre 1997 y 2001, y actuó como Juez Presidente de la Sala de Primera Instancia I de dicho Tribunal. | UN | 5 - انتخب ألميرو رودريغيز إلى المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة في الفترة من 1997 إلى 2001 وعمل بها كرئيس للقضاة في الدائرة الابتدائية الأولى. |
En Portugal, Almiro Rodrigues llegó a ocupar el puesto de Procurador General Adjunto e impartió clases de psicología judicial en la Escuela de Capacitación para Jueces y Fiscales. | UN | 6 - وفي البرتغال، ارتقى ألميرو رودريغيز إلى منصب نائب المدعي العام وحاضر في كلية تدريب القضاة والمدعين في مجال علم النفس القانوني. |