Desde los primeros trabajos de Newton, se supo que la luz del Sol es una mezcla de diferentes colores. | Open Subtitles | من عمل نيوتن القديم كان معروفا أن ضوء الشمس خليط من ألوان مختلفة |
Además, 5 diferentes colores de gelatina. | Open Subtitles | بالإضافة إلى خمسة ألوان مختلفة من الهلام. |
Sí, es un juego de fiestas donde los chicos hacen que las chicas se pongan diferentes colores de lápiz de labios mientras tienen sexo oral. | Open Subtitles | أجل إنها لعبة حفلة حيث يجعل الأولاد البنات يضعون ألوان مختلفة من أحمر الشفاه بينما يقومون بجنس فموي |
Así que a medida que uno gira ve colores diferentes. | TED | لذا عندما تقوم بالدوران حولها ترى ألوان مختلفة. |
Lo que ven aquí es otro dispositivo de un centímetro de tamaño. Y los colores diferentes son distintas tintas de color. | TED | ما نراه هنا هو جهاز آخر بحجم سنتيمتر. والألوان المختلفة هي ألوان مختلفة من الصبغة. |
La presencia de una molécula drogante determina la luz particular que emite el material, de modo que el mismo polímero de base puede producir distintos colores. | UN | ويتحدد اللون الذي تصدره المادة عن طريق جزيئ مؤشب مما يتيح إصدار ألوان مختلفة من نفس البوليمير اﻷساسي. |
Estoy estudiando la tasa de descomposición de varios colores de la tinta para ver si podemos utilizar los tatuajes para ayudar a determinar el tiempo de la muerte. | Open Subtitles | أنا أدرس معدل ديكومب من ألوان مختلفة من الحبر لنرى اذا كنا نستطيع استخدام الوشم للمساعدة في تحديد وقت الوفاة. |
Tu sabes, tu puedes conseguir correas de diferentes colores. Elegó el negro básico. | Open Subtitles | يمكن الحصول على ألوان مختلفة لرابطة القناع، ولكنني اخترت الأسود.. |
Las estrellas emiten luces de diferentes colores del rojo, al amarillo, al azul. | Open Subtitles | تحترق النجوم في ألوان مختلفة من الأحمر للأصفر للأزرق |
He seleccionado diferentes colores basada en qué vestíbulos estaban colgadas, y he puesto referencias cruzadas en ellas con mis elecciones semanales de vestuario. | Open Subtitles | لقد أخترتُ ألوان مختلفة بناءً على الممرات التي سوف يعلقون فيها وقد جعلتها تتماشى مع أزيائي لأسبوع الإنتخابات. |
A raíz de los primeros trabajos de Newton, se sabe que la luz del Sol es una mezcla de diferentes colores. | Open Subtitles | ومنذ أعمال نيوتن المبكرة، كان معروفًا بأن ضوء الشمس هو مزيج من ألوان مختلفة |
Mi primera aplicación fue un adivino especial llamado Tierra Fortuna que muestra la Tierra de diferentes colores dependiendo de cuál sea tu fortuna. | TED | التطبيق الأول الذي قمت بتصميمه كان عبارة عن عراف فريد من نوعه، ويدعى إيرث فورتشن والذي يُظهر ألوان مختلفة للأرض معتمداً على حظ الشخص في الحياة |
Cualquier imagen como la que ven a la izquierda, ya sea real o virtual, está hecha de pequeñas partes que ven en la columna central, partes de diferentes colores y luminosidad. | TED | فمثلا أي صورة من نوع تلك التي ترونها على اليسار سواء كانت صورة حقيقية أو مصنَعة, فهي مصنوعة من مناطق صغيرة كما ترون في المنتصف مناطق ذات ألوان مختلفة, و إضاءات مختلفة. |
diferentes colores, diferentes chicos. ¡Diversos chicos de color! | Open Subtitles | ألوان مختلفة، شباب مختلفون، شباب من ألوان مختلفة! |
diferentes colores, diferentes chicos. ¡Diversos chicos de color! | Open Subtitles | ألوان مختلفة، شباب مختلفون، شباب من ألوان مختلفة! |
Yo tengo unos 5 colores diferentes | Open Subtitles | حصلت عليهم بخمسة ألوان مختلفة. |
Viene en varios colores diferentes. | Open Subtitles | يَجيءُ فيه عِدّة ألوان مختلفة. |
.. vestirá siete colores diferentes. | Open Subtitles | سيكون مرتدياً سبعة ألوان مختلفة |
"Vestirá siete colores diferentes. " | Open Subtitles | وسيكون مرتدياً سبعة ألوان مختلفة |
Los Notonectidae son de distintos colores. | Open Subtitles | و تذكري يمكن ان يكون نوتونيكتيد بعدة ألوان مختلفة تعرفين |