¿No hay allí un lugar en el que los hombres recitan las escrituras? | Open Subtitles | أليس هناك مكاناً بقرب النهر حيث يتلو الرجال من الكتب المقدسة؟ |
En los bosques detrás de la fabrica ¿no hay un viejo autobús ahí? | Open Subtitles | هذه هي الغابة التي خلف المصنع أليس هناك حافلة قديمة موجودة؟ |
¿No hay nadie más con quien puedas contactar... para ayudarte a pasar esto? | Open Subtitles | أليس هناك من أحد يمكنك التواصل معه لمساعدتك على تجاوز محنتك؟ |
¿Qué hay del centro de convenciones? ¿No hay una conferencia sobre tecnología? | Open Subtitles | ماذا عن مركز المؤتمرات أليس هناك مؤتمر عن التقنية ؟ |
¿Y no hay otro legado importante al que tenga que hacer frente? | Open Subtitles | أليس هناك أي وصايا رئيسية آخرى سضطر للتعامل معها ؟ |
¿No hay más oradores en la lista? ¿Hay alguna delegación que quiera tomar la palabra en este momento? No parece que sea el caso. | UN | أليس هناك أي متكلمين آخرين على القائمة؟ هل يرغب أي وفد آخر في تناول الكلمة الآن؟ يبدو أن الأمر ليس كذلك. |
Pero, ¿no hay asuntos que creemos y no creemos, al mismo tiempo? | TED | ولكن أليس هناك من الأشياء التي نؤمن بحصولها و لا نؤمن أيضاً في الوقت نفسه؟ |
Está casada, luego es imposible. ¿No hay más deseos que quieras realizar? | Open Subtitles | سيدي لا يمكنه أن يعطيك زوجة رجل آخر أليس هناك طلب آخر تريده؟ |
No hay nada que no puedan hacer si dejan que actúe su lado bueno. | Open Subtitles | أليس هناك شيئاً فى هذا العالم لا تستطيعون فعله حين تدعوا الجانب الأفضل فيكم يعمل |
¿No hay algún torneo de veteranos que puedas jugar? | Open Subtitles | أليس هناك دورات ألعاب خاصة بالكبار حيث يمكنك اللعب فيها؟ |
Obreros afganos, 400 por día. ¿No hay ninguno? | Open Subtitles | العمال الأفغان بـ 400 في اليوم أليس هناك أحد ؟ |
Streebek, ¿no hay algo relacionado con el trabajo que debas hacer? | Open Subtitles | ستريباك، أليس هناك أي شيء متعلق بالعمل عليك القيام به حالياً؟ |
¿No hay un corral donde uno puede elegir ponis baratos que huyeron de su casa? | Open Subtitles | أليس هناك حظيرة، حيث يمكنك اختيار مهور رخيصة، |
- Vamos... ¿No hay ninguna ley que limite el número de incidentes vergonzosos? | Open Subtitles | أليس هناك قانون يحدّ من المواقف المحرجة؟ |
Mamá, ¿no hay ninguna historia de amor con un final feliz? | Open Subtitles | أمي ، أليس هناك قصة حب لديها نهاية سعيدة؟ |
Hombre de muchos talentos. ¿Hay algo que huevo y lechuga no pueda hacer? | Open Subtitles | رجل متعدد المواهب أليس هناك شيء لايستطيع فعله سلطة البيض ؟ |
Alguien avisó el desmayo de una persona... al llegar la ambulancia no había nadie. | Open Subtitles | لقد فقد الوعى عند محطة الاتوبيس فى بولسكا ولكنه كان قد رحل عندما وصلوا أليس هناك وحدة دائمة هناك |
Mamá ¿no tienes otro sitio donde estar? | Open Subtitles | أمي, أليس هناك مكان ما يجب أن تكوني فيه؟ |
En vez de la aguja, ¿no tiene una pastilla que haga desaparecer el dolor? | Open Subtitles | بدلا من الحقن ، أليس هناك حبوبا لتقضى على الألم ؟ |
¿No existe la posibilidad, conforme esto se expande, que pudiera salirse de control? | TED | أليس هناك فرصة، حيث يتطور الأمر، ويكون هناك نوع مختلف من التأثير غير المتوقع؟ |
No es que esto no haya sido estupendo, porque sí lo fue, pero ¿hay algo que hacer en el pueblo? | Open Subtitles | إذن،ألم يكن ذلك عظيماً بل كان لــكن أليس هناك أي شيء في الواقع لفعله في المدينة ؟ |