de Mauritania dirigida a la secretaría de la Subcomisión | UN | وحماية اﻷقليات وموجهة إلى أمانة اللجنة الفرعية |
Además, se organizaron cursos de capacitación para los observadores de derechos humanos de la OSCE y se prestó asistencia a la secretaría de la Subcomisión de Apelaciones sobre las Elecciones de la Comisión Electoral Provisional. | UN | ونُظمت أيضا حلقات تدريبية لمراقبي حقوق اﻹنسان التابعين لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا وقُدمت المساعدة إلى أمانة اللجنة الفرعية للطعون الانتخابية التابعة للجنة المؤقتة للانتخابات. |
E/CN.4/Sub.2/1997/49 10 Nota verbal de fecha 29 de agosto de 1997 de la delegación de Mauritania dirigida a la secretaría de la Subcomisión en el 49° período de sesiones de la Subcomisión | UN | E/CN.4/Sub.2/1997/49 مذكرة شفوية مؤرخة في ٩٢ آب/أغسطس ٧٩٩١، مقدمة من الوفد الموريتاني إلى الدورة التاسعة واﻷربعين للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات وموجهة إلى أمانة اللجنة الفرعية |
En Ginebra está representada ante la Secretaría del Subcomité de organizaciones no gubernamentales sobre el racismo, la discriminación racial y la descolonización y de la secretaría del Comité Especial de organizaciones no gubernamentales sobre el desarme. | UN | وهى ممثلة في جنيف في أمانة اللجنة الفرعية المعنية بالعنصرية والتمييز العنصري وإنهاء الاستعمار التابعة للمنظمات غير الحكومية وأمانه لجنة المنظمات غير الحكومية الخاصة لنزع السلاح. |
B. Secretaría del Subcomité para la Prevención de la Tortura 64 - 68 | UN | باء - أمانة اللجنة الفرعية لمنع التعذيب 64-68 272 |
Carta de fecha 3 de agosto de 1998 dirigida a la secretaría de la Subcomisión por el Representante Permanente de Azerbaiyán | UN | رسالة مؤرخة في ٣ آب/أغسطس ٨٩٩١ موجهة إلى أمانة اللجنة الفرعية مــن الممثـل الدائـم ﻷذربيجان لدى مكتب |
CON RESPECTO A LA MUJER Carta de fecha 7 de agosto de 2000 dirigida a la secretaría de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos por el Representante | UN | رسالة مؤرخة في 7 آب/أغسطس 2000 موجهة إلى أمانة اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان من الممثل الدائم لأذربيجان لدى |
Nota verbal de fecha 9 de agosto de 2004 dirigida a la secretaría de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos por la Misión Permanente de Turquía ante la Oficina | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 9 آب/أغسطس 2004 موجهة إلى أمانة اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان من البعثة الدائمة |
En el documento A/AC.105/C.2/INF/25 figura una lista de los representantes de los Estados miembros de la Subcomisión, de los Estados no miembros de la Subcomisión, de los organismos especializados y de otras organizaciones que asistieron al período de sesiones, así como de la secretaría de la Subcomisión. | UN | ٨ - ترد في الوثيقة A/AC.105/C.2/INF/25 قائمة ممثلي الدول اﻷعضاء في اللجنة الفرعية، والدول غير اﻷعضاء فيها، والوكالات المتخصصة، والمنظمات اﻷخرى الذين حضروا الدورة، وأعضاء أمانة اللجنة الفرعية. |
8. El PRESIDENTE pide a la secretaría de la Subcomisión que modifique el orden alfabético de los países con arreglo a las normas establecidas por el protocolo de las Naciones Unidas sobre el particular. | UN | ٨ - الرئيس: طلب من أمانة اللجنة الفرعية أن تعدل الترتيب اﻷبجدي للبلدان وفقا للقواعد المحددة المعمول بها في اﻷمم المتحدة في هذا الشأن. |
19. El PRESIDENTE dice que, en la versión inglesa del documento, el párrafo 6 se enumeró por error como párrafo 5 y pide a la secretaría de la Subcomisión que corrija la numeración. | UN | ١٩ - الرئيس: قال إن الفقرة ٦ من الوثيقة ورد ترقيمها خطأ في النسخة الانكليزية بوصفها الفقرة ٥، وطلب من أمانة اللجنة الفرعية تصويب الترقيم. |
La delegación de Mauritania en el 49º período de sesiones de la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías saluda a la secretaría de la Subcomisión y tiene el honor de solicitar que se distribuya la declaración adjunta como documento oficial en el ámbito del tema 10 del programa del 49º período de sesiones. | UN | يهدي الوفد الموريتاني إلى الدورة التاسعة واﻷربعين للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات تحياته إلى أمانة اللجنة الفرعية ويشرفه أن يطلب إليها التفضل بتعميم البيان المرفق بوصفه وثيقة رسمية في إطار البند ٠١ من جدول أعمال الدورة التاسعة واﻷربعين. |
Carta de fecha 25 de mayo de 1998 dirigida a la secretaría de la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías por la Representante Permanente de la República de Azerbaiyán ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | رسالة مؤرخة في ٥٢ أيار/مايو ٨٩٩١ وموجهة من الممثل الدائم لجمهورية أذربيجان لدى مكتب اﻷمم المتحدة بجنيف إلى أمانة اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات |
Carta de fecha 26 de mayo de 1998 dirigida a la secretaría de la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías por la Representante Permanente de la República de Azerbaiyán ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | رسالة مؤرخة في ٦٢ أيار/مايو ٨٩٩١ وموجهة من الممثل الدائم لجمهورية أذربيجان لدى مكتب اﻷمم المتحدة بجنيف إلى أمانة اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات |
Secretaría del Subcomité para la Prevención de la Tortura | UN | بـاء - أمانة اللجنة الفرعية لمنع التعذيب |
B. Secretaría del Subcomité para la Prevención de la Tortura 64 - 68 18 | UN | باء- أمانة اللجنة الفرعية لمنع التعذيب 64-68 18 |
B. Secretaría del Subcomité para la Prevención de la Tortura 75 - 76 275 | UN | باء - أمانة اللجنة الفرعية لمنع التعذيب 75-76 |
B. Secretaría del Subcomité para la Prevención de la Tortura 75 - 76 287 | UN | باء - أمانة اللجنة الفرعية لمنع التعذيب 75-76 334 |
B. Secretaría del Subcomité para la Prevención de la Tortura 75 - 76 21 | UN | باء - أمانة اللجنة الفرعية لمنع التعذيب 75-76 24 |
Es bien sabido que miembros de la secretaría de la CAPI visitan periódicamente la Secretaría del Subcomité de Remuneraciones y Prestaciones de los Empleados de la Cámara de Representantes de los Estados Unidos, por lo que resulta difícil comprender por qué el informe de la CAPI no es más preciso en lo que se refiere a los aumentos de sueldos. | UN | والواقع أن أعضاء أمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية يداومون على زيارة أمانة اللجنة الفرعية المعنية باﻷجور واستحقاقات الموظفين التابعة لمجلس نواب الولايات المتحدة، ولذلك، يتعذر فهم الداعي الى عدم اتسام تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية بالمزيد من الدقة فيما يتعلق بزيادات اﻷجر. |
Funciones de la secretaría del SPT | UN | وظائف أمانة اللجنة الفرعية لمنع التمييز |