Informe de la secretaría de la UNCTAD sobre la experiencia adquirida en la cooperación técnica. | UN | تقرير من إعداد أمانة اﻷونكتاد عن الخبرة المكتسبة في مجال التعاون التقني |
E/C.10/1994/8 7 Informe de la secretaría de la UNCTAD sobre las actividades de cooperación técnica | UN | E/C.10/1994/8 تقرير من أمانة اﻷونكتاد عن أنشطة التعاون التقني |
E/C.10/1994/9 7 Informe de la secretaría de la UNCTAD sobre formación empresarial y desarrollo de empresas | UN | E/C.10/1994/9 تقرير من أمانة اﻷونكتاد عن مباشرة اﻷعمال الحـرة وتنمية المشاريع |
E/C.10/1994/10 8 Informe de la secretaría de la UNCTAD sobre actividades del Programa de Empresas Transnacionales | UN | E/C.10/1994/10 تقرير من أمانة اﻷونكتاد عن أنشطــة البرنامــج المتعلــق بالشركات عبر الوطنية |
la secretaría de la UNCTAD expresó su reconocimiento al Gobierno del Reino Unido por facilitar el programa informático que permitía llevar a cabo la contabilidad de costos. | UN | وتعرب أمانة الأونكتاد عن تقديرها لحكومة المملكة المتحدة لما قدمته من برامجيات حاسوبية تمكن من العمل بمحاسبة التكاليف. |
E/C.10/1994/11 8 Informe de la secretaría de la UNCTAD sobre la asistencia técnica para una nueva Sudáfrica | UN | E/C.10/1994/11 تقرير من أمانة اﻷونكتاد عن المساعـدة التقنيــة من أجــل إقامة جنوب افريقيا جديدة |
E/C.10/1994/13 8 Nota de la secretaría de la UNCTAD sobre la cuestión de los asesores expertos | UN | E/C.10/1994/13 مذكرة من أمانة اﻷونكتاد عن مسألة المستشارين الخبراء |
Dentro de este tema se examinará el informe de la secretaría de la UNCTAD sobre las actividades del programa y el informe del Grupo Intergubernamental de Trabajo de Expertos en Normas Internacionales de Contabilidad y Presentación de Informes. | UN | سيجري، في إطار هذا البند، النظر في التقرير الذي أعدته أمانة اﻷونكتاد عن أنشطة البرنامج وفي تقرير فريق الخبراء الحكومي الدولي العامل المعني بالمعايير الدولية للمحاسبة واﻹبلاغ. |
E/CN.16/1997/3 4 Nota de la secretaría de la UNCTAD sobre aspectos científicos y tecnológicos de los sistemas energéticos sostenibles | UN | E/CN.16/1997/3 مذكرة من أمانة اﻷونكتاد عن الجوانب العلمية والتكنولوجية لنظم الطاقة المستدامة |
E/CN.16/1997/5 3 Nota de la secretaría de la UNCTAD sobre la aplicación del programa de exámenes de ciencia, tecnología y políticas de innovación | UN | E/CN.16/1997/5 مذكرة من أمانة اﻷونكتاد عن تنفيذ برنامج استعراضات السياسات المتعلقة بالعلم والتكنولوجيا والابتكار |
Dentro de este tema se examinará el informe de la secretaría de la UNCTAD sobre las actividades del programa y el informe del Grupo Intergubernamental de Trabajo de Expertos en Normas Internacionales de Contabilidad y Presentación de Informes. | UN | سيجري، في إطار هذا البند، النظر في التقرير الذي أعدته أمانة اﻷونكتاد عن أنشطة البرنامج وفي تقرير فريق الخبراء الحكومي الدولي العامل المعني بالمعايير الدولية للمحاسبة واﻹبلاغ. |
Con respecto a fuentes innovadoras de financiación, hay una serie de publicaciones y boletines de investigación de la secretaría de la UNCTAD sobre comercio de emisiones de gases de efecto invernadero que llega hasta 1992. | UN | وفيما يختص بمصادر التمويل المبتكرة، هناك سلسلة منشورات ورسائل إخبارية بحثية تصدرها أمانة اﻷونكتاد عن تداول رخص إطلاق انبعاثات غازات الدفيئة، وترجع بدايتها إلى عام ١٩٩٢. |
Informe resumido elaborado por la secretaría de la UNCTAD sobre la reunión del Grupo de expertos sobre una visión común acerca de la contribución futura de la ciencia y la tecnología para el desarrollo | UN | تقريـر موجــز أعدتـه أمانة اﻷونكتاد عن اجتماع فريق الخبراء لبحث وضع رؤية مشتركة لمستقبل مساهمة العلم والتكنولوجيا في أغراض التنمية |
Informe de la secretaría de la UNCTAD sobre las actividades de cooperación técnica de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas en la esfera de las tecnologías de la información y la comunicación: examen sinóptico | UN | تقرير أعدته أمانة اﻷونكتاد عن أنشطة التعاون التقني التي اضطلعت بها مؤسسات منظومة اﻷمم المتحـدة فـي مجـــال تكنولوجيــات المعلومـــات والاتصال: استعراض إجمالي |
a) Informe de la secretaría de la UNCTAD sobre las tendencias de la inversión extranjera directa (E/C.10/1994/2); | UN | )أ( تقرير أعدته أمانة اﻷونكتاد عن الاتجاهات السائدة في الاستثمار اﻷجنبي المباشر )E/C.10/1994/2(؛ |
b) Informe de la secretaría de la UNCTAD sobre las empresas transnacionales y el empleo (E/C.10/1994/3). | UN | )ب( تقرير أعدته أمانة اﻷونكتاد عن الشركات عبر الوطنية والعمالة )E/C.10/1994/3(. |
a) Informe de la secretaría de la UNCTAD sobre las inversiones extranjeras directas en África (E/C.10/1994/5); | UN | )أ( تقرير من أمانة اﻷونكتاد عن الاستثمار اﻷجنبي المباشر في افريقيا )E/C.10/1994/5(؛ |
a) Informe de la secretaría de la UNCTAD sobre actividades de cooperación técnica (E/C.10/1994/8); | UN | )أ( تقرير من أمانة اﻷونكتاد عن أنشطة التعاون التقني )E/C.10/1994/8(؛ |
b) Informe de la secretaría de la UNCTAD sobre formación empresarial y desarrollo de empresas (E/C.10/1994/9); | UN | )ب( تقرير من أمانة اﻷونكتاد عن مباشرة اﻷعمال الحرة وتنمية المشاريع )E/C.10/1994/9(؛ |
c) Informe de la secretaría de la UNCTAD sobre asistencia técnica para una nueva Sudáfrica (E/C.10/1994/11). | UN | )ج( تقرير من أمانة اﻷونكتاد عن تقديم المساعدة التقنيــة إلى جنوب افريقيا جديدة )E/C.10/1994/11(. |
la secretaría de la UNCTAD expresó su reconocimiento al Gobierno del Reino Unido por facilitar el programa informático que permitía llevar a cabo la contabilidad de costos. | UN | وتعرب أمانة الأونكتاد عن تقديرها لحكومة المملكة المتحدة لما قدمته من برامج حاسوب تمكن من العمل بمحاسبة التكاليف. |
Informe de la secretaría de la UNCTAD sobre las consultas acerca de los indicadores sociales | UN | تقرير من أمانة الأونكتاد عن المشاورات بشأن المؤشرات الاجتماعية |