"أمانة منتدى" - Translation from Arabic to Spanish

    • la secretaría del Foro
        
    • Secretaría del Foro de
        
    • la secretaría de la
        
    Esas inquietudes condujeron al establecimiento del Comité de Coordinación de las Organizaciones del Pacífico Meridional, del que ejerce funciones de secretaría la secretaría del Foro. UN وأدى ذلك إلى إنشاء لجنة التنسيق فيما بين منظمات جنوب المحيط الهادئ التي تعمل أمانة منتدى جنوب المحيط الهادئ كأمانة لها.
    El Departamento de Asuntos Políticos seguirá prestando asistencia a la secretaría del Foro para la observación de elecciones. UN وستواصل إدارة الشؤون السياسية تقديم المساعدات في مراقبة الانتخابات إلى أمانة منتدى جزر المحيط الهادئ.
    Memorando sobre las actividades relativas al Tratado sobre la zona desnuclearizada del Pacífico Sur: presentado por la secretaría del Foro del Pacífico Sur UN مذكرة بشأن الأنشطة المتصلة بمعاهدة منطقة جنوب المحيط الهادئ الخالية من الأسلحة النووية: مقدمة من أمانة منتدى جنوب المحيط الهادئ
    Ubicación de la secretaría del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques UN مقر أمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات
    Jefe de la secretaría del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques UN رئيس أمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات
    Su preparación es una tarea colectiva de todos los miembros de la Asociación y se compila con la asistencia de la secretaría del Foro. UN ويقوم بإعداد هذا التقرير، في جهد جماعي، جميع أعضاء الشراكة، كما تساعد أمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات على تجميعه.
    Abrirá la reunión el Coordinador y jefe de la secretaría del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques. UN سيتولى المنسق ورئيس أمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات افتتاح الاجتماع.
    El coordinador y jefe de la secretaría del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques declarará abierta la reunión. UN سيتولى المنسق ورئيس أمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات افتتاح الاجتماع.
    La cooperación de la OIT con la secretaría del Foro se concentra fundamentalmente en el intercambio de información. UN وينصب تعاون منظمة العمل الدولية مع أمانة منتدى جزر المحيط الهادئ في معظمه على تبادل المعلومات.
    El coordinador y jefe de la secretaría del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques declarará abierta la reunión. UN يفتتح الاجتماع المنسق ورئيس أمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات.
    Las tareas de secretaría se encomendaron a la secretaría del Foro de las Islas del Pacífico y a la Dependencia de Pequeños Estados Insulares en Desarrollo. UN وتولت أمانة منتدى جزر المحيط الهادئ ووحدة الدول الجزرية الصغيرة النامية دور أمانة الاجتماع.
    :: la secretaría del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques desempeñará las funciones de secretaría del instrumento UN :: أمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات بوصفها أمانة الصك
    :: la secretaría del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques desempeñará las funciones de secretaría del instrumento UN :: أمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات بوصفها أمانة الصك
    :: Texto sobre la secretaría del Foro; UN :: نص بشأن أمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات
    Abrirá la reunión el Director de la secretaría del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques. UN يفتتح الاجتماع مدير أمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات.
    Organizado por la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito en cooperación con la secretaría del Foro de las Islas del Pacífico UN نظمها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة بالتعاون مع أمانة منتدى جزر المحيط الهادئ
    El personal especializado de la secretaría del Foro de las Islas del Pacífico en Fiji y de la secretaría de la Comunidad del Pacífico también prestó apoyo a la organización del seminario. UN كما ساعد في إدارة حلقة العمل خبراء من أمانة منتدى جزر المحيط الهادئ في فيجي وأمانة جماعة المحيط الهادئ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more