La chica adecuada te encontrará cuando sea el momento, incluso aunque vaya a odiar perderte por otra mujer. | Open Subtitles | الفتاة المناسبة ستجدكَ عندما يحين الوقت المناسب رغم أنّي سأكره أن أخسركَ إلى أمرأة أخرى. |
Si alguna otra mujer se te acerca, lo primero que preguntará será... | Open Subtitles | إذا تقربت منك أمرأة أخرى أول ما ستسألك عنه هو |
Durante su vuelo, han encontrado a otra mujer... colocada en su apartamento. | Open Subtitles | خلال رحلتكم وجدت .. أمرأة أخرى تم تنصيبها في غرفتها |
Se notificó que a continuación obligaron a bajar del autobús a otra mujer, que trabajaba de asistente médico en el autobús. | UN | وذُكر أن أمرأة أخرى كانت تعمل كمساعدة طبية أُنزلت من الباص. |
¡Llevo 3 meses de embarazo y ya quieres tirarte a otras mujeres! | Open Subtitles | أنا حامل في 3 شهور وانت تواً كنت تحاول ممارسة الحب مع أمرأة أخرى |
Se notificó que a continuación obligaron a bajar del autobús a otra mujer, que trabajaba de asistente médico en el autobús. | UN | وذُكر أن أمرأة أخرى كانت تعمل كمساعدة طبية أُنزلت من الباص. |
No deseo contraer matrimonio con otra mujer por simple deseo carnal, ni porque sienta ninguna antipatía hacía la persona o edad de la Reina. | Open Subtitles | لا أود الزواج من أمرأة أخرى من أجل المتعة الجسدية أو لأى أستياء من شخص الملكة وعمرها |
Nunca amé a otra mujer del modo que te amé a ti. | Open Subtitles | ما أحببت أمرأة أخرى كالطريقه التي أحببتك بها |
¿Qué te lleva a ir detrás del marido de otra mujer? | Open Subtitles | مالذي يدفع المرأة لملاحقة زوج أمرأة أخرى ؟ |
Si así es como luce mi madre cuando atrapa a mi padre con otro trabajo, no es de asombrarse que él nunca haya tenido otra mujer. | Open Subtitles | هكذا كانت تبدو أمي عندما تكشف أبي يعمل عملا أخر لا عجب أنه لا يملك أمرأة أخرى |
Siendo una mujer, no respetas otra mujer. | Open Subtitles | بالرغم من أنك إمرأة لكنك لاتحترمين أمرأة أخرى |
Si otra mujer, se mete con tu hombre, tienes que resolver la situación. | Open Subtitles | إن كانت هناك أمرأة أخرى تعبث مع رجلكِ، فعليكِ التصرّف |
No estoy segura de qué sentir al vivir la vida de otra mujer. | Open Subtitles | لستعلىدراية،كيفسيكون شعورى ، و أنا أعيش حياة أمرأة أخرى. |
Sra. Raber, se presentó otra mujer... una clienta de su marido que había oído de su asesinato en la tele. | Open Subtitles | أمرأة أخرى أتت هنا وهي زبونة عند زوجك، وقد سمعت بوفاته على التلفاز |
¿Recuerdas a alguna otra mujer que diera a luz a gemelas ese día? | Open Subtitles | حسناً , هل تتذكر أمرأة أخرى أعطت مولوديّن توأم في ذلك اليوم ؟ |
Robar el esposo de otra mujer es grosero, pero robar su criada es imperdonable. | Open Subtitles | سرقه زوج أمرأة أخرى وقاحه لكن سرقَة خادمتهـا أمر لا يغتفــر |
Si averiguara que Pablo estuvo con otra mujer, me pondría violenta. | Open Subtitles | إذا إكتشفت بابلو مع أمرأة أخرى سأصبح عنيفه |
Me siento tan culpable cada vez que miro a mi mujer a los ojos y la digo que estaba trabajando hasta tarde cuando en realidad estaba con otra mujer. | Open Subtitles | أنا أشرع بالذنب في كل مرة أنظر فيها في عيون زوجتي و أخبارها باني اعمل لوقت متأخر عندما أكون حقاً مع أمرأة أخرى |
Qué bueno que otra mujer ha asumido un puesto de mando en este distrito. | Open Subtitles | سعيدة لوجود أمرأة أخرى تأخذ منصب إداري في المنطقة |
Pero la mayor parte del tiempo en casa, esperando. Mi novio, que era soñador con otras mujeres. | Open Subtitles | لكن غالب الوقت ما انتظر في البيت بينما حبيبي يعاشر أمرأة أخرى |
Tenemos que salir a bolsa con nuestro dolor así que no hay otras mujeres sufren ... | Open Subtitles | علينا أن نظهر الى العلن مع الاّمنا حتى لا تعاني أي أمرأة أخرى |