"أمريكا الوسطى للتكامل الاقتصادي" - Translation from Arabic to Spanish

    • Centroamericano de Integración Económica
        
    • propio BCIE
        
    Notario de varias instituciones financieras nacionales y del Banco Centroamericano de Integración Económica (BCIE) UN موثق لدى عدة مؤسسات مالية وطنية ولدى مصرف أمريكا الوسطى للتكامل الاقتصادي
    K. Banco Centroamericano de Integración Económica UN مصرف أمريكا الوسطى للتكامل الاقتصادي
    Fortalecimiento institucional al Banco Centroamericano de Integración Económica (BCIE) UN التعزيز المؤسسي لمصرف أمريكا الوسطى للتكامل الاقتصادي
    Mientras tanto, otras organizaciones regionales, como el PARLACEN, el Banco Centroamericano de Integración Económica y la Corte Interamericana de Justicia, han incrementado sus actividades en apoyo de una integración regional más efectiva en sus respectivas esferas. UN وفي الوقت ذاته زادت منظمات إقليمية أخرى مثل برلمان أمريكا الوسطى، ومصرف أمريكا الوسطى للتكامل الاقتصادي ومحكمة العدل ﻷمريكا الوسطى من نشاطها الداعم لتحقيق تكامل إقليمي أكثر فعالية كل في مجاله.
    Además, Corea se ha sumado a las actividades del Banco Centroamericano de Integración Económica y ha aumentado sus contribuciones a diversas instituciones regionales de desarrollo. UN كذلك انضمت كوريا إلى أنشطة مصرف أمريكا الوسطى للتكامل الاقتصادي وزادت من مساهماتها في شتى المنظمات اﻹنمائية اﻹقليمية.
    FIDA Banco Centroamericano de Integración Económica UN مصرف أمريكا الوسطى للتكامل الاقتصادي
    Además, el PNUD y el Banco Centroamericano de Integración Económica formularon dos nuevas iniciativas de proyectos de desarrollo rural sostenible priorizadas por el Gobierno de la República. UN علاوة على ذلك، سيعد البرنامج الإنمائي ومصرف أمريكا الوسطى للتكامل الاقتصادي مبادرات جديدة لتشجيع التنمية الريفية المستدامة التي تحظى بالأولوية لدى حكومة الجمهورية.
    Director por Honduras ante el Banco Centroamericano de Integración Económica (BCIE), 1990-1991 UN مدير عن هندوراس لدى مصرف أمريكا الوسطى للتكامل الاقتصادي 1990-1991
    Como ejemplo de cooperación Sur-Sur, el Gobierno de México proporcionó financiación al Gobierno de Nicaragua para este proyecto, a través de subsidios procedentes del Banco Centroamericano de Integración Económica. UN وكمثال للتعاون بين بلدان الجنوب، قدمت حكومة المكسيك تمويلا لحكومة نيكاراغوا من أجل هذا المشروع، من خلال منح مقدمة من مصرف أمريكا الوسطى للتكامل الاقتصادي.
    Fortalecimiento del Banco Centroamericano de Integración Económica (BCIE) UN تعزيز مصرف أمريكا الوسطى للتكامل الاقتصادي - المرحلة اﻷولى
    J. Banco Centroamericano de Integración Económica (BCIE) UN ياء - مصرف أمريكا الوسطى للتكامل الاقتصادي
    A este respecto, apuntaron con satisfacción el establecimiento, en el Banco Centroamericano de Integración Económica, del Fondo Fiduciario destinado a incrementar la capacidad de exportación de la región (FOEXCA). UN وأشاروا في هذا الصدد بارتياح الى إنشاء الصندوق الاستئماني لزيادة القدرة التصديرية للمنطقة في إطار مصرف أمريكا الوسطى للتكامل الاقتصادي.
    Banco Centroamericano de Integración Económica UN مصرف أمريكا الوسطى للتكامل الاقتصادي
    El Banco Centroamericano de Integración Económica, reestructurado gracias a iniciativas locales, es ahora una institución operativa que ha logrado atraer accionistas de otras regiones, por ejemplo, de México, Taiwán (provincia de China) y Venezuela. UN فقد أعيدت هيكلة مصرف أمريكا الوسطى للتكامل الاقتصادي بجهود محلية، وهو اﻵن مؤسسة تعمل ونجحت في اجتذاب حملة أسهم من مناطق أخرى أيضا، منها مثلا مقاطعة تايوان التابعة للصين وفنزويلا، والمكسيك.
    9. Banco Centroamericano de Integración Económica (BCIE) UN ٨- شركة اﻷنديز للدعم ٩- بنك أمريكا الوسطى للتكامل الاقتصادي
    Consideran satisfactoria la coordinación entre los distintos organismos y órganos del sistema de las Naciones Unidas y también con organismos y entidades tales como el Banco Centroamericano de Integración Económica y el Centro de Coordinación para la Prevención de los Desastres Naturales en América Central. UN وأضاف أنها مرتاحة للتنسيق فيما بين مختلف وكالات منظومة الأمم المتحدة وأجهزتها وأيضا مع أجهزة وهيئات مثل مصرف أمريكا الوسطى للتكامل الاقتصادي ومركز الحد من الكوارث لأمريكا الوسطى.
    Banco Centroamericano de Integración Económica UN مصرف أمريكا الوسطى للتكامل الاقتصادي
    Banco Centroamericano de Integración Económica UN مصرف أمريكا الوسطى للتكامل الاقتصادي
    El Banco Centroamericano de Integración Económica, el Banco Interamericano de Desarrollo y el Banco Mundial han emprendido actividades destinadas a reducir la vulnerabilidad de la región ante los desastres naturales. UN وجرى القيام بمحاولات للحد من قابلية المنطقة للإصابة بالكوارث الطبيعية كذلك من جانب مصرف أمريكا الوسطى للتكامل الاقتصادي ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية والبنك الدولي.
    Estas iniciativas crean posibilidades de cooperación con los proyectos regionales en marcha y con organismos de financiación como el Banco Centroamericano de Integración Económica y el Banco Interamericano de Desarrollo. UN فهي تتيح إمكانيات للتعاون مع المشاريع الإقليمية القائمة ومع وكالات تمويلية مثل مصرف أمريكا الوسطى للتكامل الاقتصادي ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more