"أمريكا الوسطى والمكسيك" - Translation from Arabic to Spanish

    • Centroamérica y México
        
    • América Central y México
        
    • centroamericanos y México
        
    • América Central y en México
        
    • América Central y de México
        
    Banco Mundial, Estudio de la capacidad de capacitación en Centroamérica y México en el sector agrícola UN البنك الدولي، دراسة القدرة التدريبية في أمريكا الوسطى والمكسيك في القطاع الزراعي
    El Centro de Información de las Naciones Unidas de México, D.F. también organizó una videoconferencia vía satélite que conectó a 50 periodistas de Centroamérica y México con el Director Ejecutivo del PNUFID, que se encontraba en Viena. UN كما نظم مركز اﻷمم المتحدة لﻹعلام في مكسيكو مؤتمرا فيديويا بواسطة الساتل وصل ٥٠ صحفيا من أمريكا الوسطى والمكسيك بالمدير التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات، الذي تكلم من فيينا.
    Actividades regionales en Centroamérica y México UN الأنشطة الإقليمية في أمريكا الوسطى والمكسيك
    Actividades regionales en América Central y México UN الأنشطة الإقليمية في أمريكا الوسطى والمكسيك
    Actividades regionales en América Central y México UN الأنشطة الإقليمية في أمريكا الوسطى والمكسيك
    Se sistematizaron casos de América Central y México para 2009 y 2010. UN وتم تصنيف حالات من أمريكا الوسطى والمكسيك لعامي 2009 و2010.
    Actividades regionales en Centroamérica y México UN الأنشطة الإقليمية في أمريكا الوسطى والمكسيك
    UU. La gran mayoría de estas personas dejan Centroamérica y México para escapar una pobreza y un nivel de violencia social extremos. TED معظم هؤلاء الأشخاص قادمون من أمريكا الوسطى والمكسيك هربًا من الفقر المدقع والعنف الاجتماعي.
    En cambio, las monedas de Centroamérica y México se devaluaron un 2,3% con respecto al dólar y un 6% con respecto a las demás. UN وعلى النقيض من ذلك، شهدت عملات بلدان أمريكا الوسطى والمكسيك انخفاضا بنسبة 2.3 في المائة في مقابل الدولار و 6 في المائة في مقابل العملات الأخرى.
    5. Ampliar la cooperación financiera y técnica para una efectiva implementación de la estrategia de seguridad entre Centroamérica y México. UN 5 - توسيع نطاق التعاون المالي والتقني عبر الإنفاذ الفعلي للاستراتيجية الأمنية بين أمريكا الوسطى والمكسيك.
    1. Centroamérica y México UN أمريكا الوسطى والمكسيك
    1. Centroamérica y México 118 - 124 32 UN ١ - أمريكا الوسطى والمكسيك ٨١١ - ٤٢١ ٨٢
    2. Centroamérica y México UN أمريكا الوسطى والمكسيك
    El Grupo de Consulta sobre Migración para América Central y México aprobó la propuesta en una reunión celebrada en la ciudad de Panamá en diciembre de 2004; UN ووافق الفريق الاستشاري المعني بالهجرة في أمريكا الوسطى والمكسيك على الاقتراح الذي قدم أتناء اجتماع عقد في مدينة بنما في كانون الأول/ديسمبر 2004؛
    El UNIFEM, con el apoyo de instituciones académicas de investigación y de organizaciones de la sociedad civil, elaboró una estrategia de seguimiento con las organizaciones de mujeres indígenas de América Central y México para promover el respeto de los derechos de la mujer indígena. UN كما وضع الصندوق بالاشتراك مع مؤسسات البحوث الأكاديمية ومنظمات المجتمع المدني، استراتيجية متابعة مع منظمات نساء الشعوب الأصلية في أمريكا الوسطى والمكسيك لتعزيز احترام حقوق نساء الشعوب الأصلية.
    La UNESCO, en colaboración con los ministerios de educación competentes, ha elaborado un proyecto para poner fin a la violencia en América Central y México. UN 18 - وقامت اليونسكو، بالتعاون مع وزارات التعليم المعنية، بوضع مشروع لوقف العنف في أمريكا الوسطى والمكسيك.
    Mientras que la evolución en América Central y México son motivo de aliento para el ACNUR, siempre existe la posibilidad de que la permanente inestabilidad en otras zonas de América Latina y el Caribe provoque salidas de refugiados. UN ٩٠١- ومع أن التطورات في أمريكا الوسطى والمكسيك تبعث على تشجيع المفوضية، فإن القلاقل المستمرة في مناطق أخرى من أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي تنطوي على احتمال تدفق أعداد أخرى من اللاجئين.
    109. Mientras que la evolución en América Central y México son motivo de aliento para el ACNUR, siempre existe la posibilidad de que la permanente inestabilidad en otras zonas de América Latina y el Caribe provoque salidas de refugiados. UN ٩٠١- ومع أن التطورات في أمريكا الوسطى والمكسيك تبعث على تشجيع المفوضية، فإن القلاقل المستمرة في مناطق أخرى من أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي تنطوي على احتمال تدفق أعداد أخرى من اللاجئين.
    3. América Central y México 53 - 55 21 UN 3- أمريكا الوسطى والمكسيك 53 - 55 21
    Asimismo, las exportaciones se reducirán drásticamente, lo que afectará en particular a los países de economía abierta, como los centroamericanos y México. UN وسيحدث أيضا انخفاض حاد في الصادرات سيؤثر بشكل خاص على البلدان ذات الاقتصادات المفتوحة مثل بلدان أمريكا الوسطى والمكسيك.
    Además, el Presidente de El Salvador se ha unido a los Presidentes de los países de América Central y de México para adoptar una estrategia de seguridad para la región. UN وبالإضافة إلى ذلك، انضم رئيس السلفادور إلى رؤساء بلدان أمريكا الوسطى والمكسيك في اعتماد استراتيجية أمنية للمنطقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more