"أمله الوحيد" - Translation from Arabic to Spanish

    • su única esperanza
        
    • es su unica esperanza
        
    • su única oportunidad
        
    su única esperanza en éste planeta es ser un gigoló. Él tiene que encontrar una "nena" y así pasar toda la vida. TED أمله الوحيد للتواجد على هذا الكوكب أن يعرض نفسه علي الإناث. عليه ان يجد لنفسه فتاة تم عليه ان يتمسك بها طول حياته.
    Yo soy su única esperanza de poder comunicarse. Open Subtitles الآن ، أنا أمله الوحيد للإتصال بالآخرين بشكل فعال
    Giaco sabía que su única esperanza era hacer lo inimaginable: Open Subtitles علم يوكي أن أمله الوحيد أن يفعل شيئاً مستحيلاً
    Un guerrero sabio, nuestro padre sabía que su única esperanza era cansar al gigante de fuego primero. Open Subtitles محارب ذكي معروف كوالدي كان أمله الوحيد هو إرهاق عملاق النار أولاً.
    que ud es su unica esperanza. Open Subtitles أنكِ أمله الوحيد
    Por favor. Si tienes razón, ésta podría ser su única oportunidad. Open Subtitles أرجوك، إن كنت محقاً قد يكون هذا أمله الوحيد
    - Y su única esperanza es alimentarse de tu talento cual garrapata. Open Subtitles لذا أمله الوحيد أن يعيش على موهبتك كالجراد
    su única esperanza es que un familiar le done células madre. Open Subtitles أمله الوحيد يكمن في قريب من نسيه يتبرع له بخلايا جذعية
    Es decir, su única esperanza de daño colateral... Open Subtitles أقصد , أمله الوحيد ، بالضرر الضمني.
    su única esperanza es el final de historia de mañana. Open Subtitles أمله الوحيد إختبار التاريخ النهائي غداً
    Sabiendo que éramos su única esperanza... Open Subtitles نعلم اننا أمله الوحيد للنجاه
    Era su única esperanza. Open Subtitles إنها أمله الوحيد
    Aún así, para un niño llamado David, era su única esperanza... Open Subtitles (ورغم ذلك، بالنسبة لفتى يسمى (ديفيد فقد كان أمله الوحيد
    su única esperanza es que abra su garganta debajo de la inflamación. Open Subtitles أمله الوحيد هو فتح حنجرته
    Klaus ha estado tratando de romperla durante los últimos mil años. Tu eras su única esperanza. Open Subtitles لقد كان (كلاوس) يحاول كسرها بآخر ألف عام، وأنتِ أمله الوحيد.
    ¡Ay caramba! su única esperanza es un reemplazo de higado. Open Subtitles أمله الوحيد هو كَبِد بديل
    Tú eres su única esperanza. Open Subtitles ولكنك أنتي أمله الوحيد
    Usted es su única esperanza. Open Subtitles انت أمله الوحيد
    Eres su única esperanza. Open Subtitles أنتَ أمله الوحيد
    Usted es su unica esperanza. Open Subtitles أنت أمله الوحيد.
    Rose, soy su única oportunidad. Open Subtitles روز , أنا أمله الوحيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more