17. En la misma sesión, el Secretario del Comité Preparatorio hizo una declaración en respuesta a una pregunta planteada por el representante de Papua Nueva Guinea. | UN | ١٧ - وفي الجلسة نفسها أدلى أمين اللجنة التحضيرية ببيان ردا على سؤال طرحه ممثل بابوا غينيا الجديدة. |
El Secretario del Comité Preparatorio formuló una declaración sobre la organización del período extraordinario de sesiones. | UN | ٢١ - وأدلى أمين اللجنة التحضيرية ببيان عن الترتيبات الخاصة بالدورة الاستثنائية. |
En la misma sesión, el Comité decidió que el Secretario del Comité Preparatorio prestaría asistencia a la Presidencia en la preparación del informe y lo presentaría al Comité. | UN | 11 - وفي الجلسة ذاتها، قررت اللجنة أن يساعد أمين اللجنة التحضيرية الرئيس في إعداد التقرير وأن يقدم التقرير إلى اللجنة. |
Saijin Zhang, Oficial Superior de Asuntos Políticos del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, ocupó el cargo de Secretario del Comité Preparatorio. | UN | 3 - وتولى سايجين زانغ، وهو موظف أقدم للشؤون السياسية بإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، مهام أمين اللجنة التحضيرية. |
El Sr. Richard Lennane, Oficial de Asuntos Políticos de la Subdivisión de Ginebra del Departamento de Asuntos de Desarme, actuó como Secretario de la Comisión Preparatoria. | UN | وتولى السيد ريتشارد لينان، موظف الشؤون السياسية بفرع إدارة شؤون نزع السلاح في جنيف، مهمة أمين اللجنة التحضيرية. |
El Jefe de la Subdivisión de Asuntos de Desarme y Paz del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias ocupó el cargo de Secretario del Comité Preparatorio. | UN | 3 - وتولى رئيس فرع شؤون نزع السلاح والسلام بإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات مهام أمين اللجنة التحضيرية. |
El Secretario del Comité Preparatorio envió una carta de fecha 27 de diciembre de 2013 a los presidentes de los grupos regionales. | UN | وقد وُجّهت إلى رؤساء المجموعات الإقليمية رسالةٌ من أمين اللجنة التحضيرية مؤرخةٌ 27 كانون الأول/ديسمبر 2013. |
Thomas Markram, Oficial Superior de Asuntos Políticos de la Subdivisión de Armas de Destrucción en Masa de la Oficina de Asuntos de Desarme, actuó como Secretario del Comité Preparatorio. | UN | 9 - وتولى توماس ماركرام الموظف الأقدم للشؤون السياسية بفرع أسلحة الدمار الشامل في مكتب شؤون نزع السلاح مهمةَ أمين اللجنة التحضيرية. |
Thomas Markram, Oficial Superior de Asuntos Políticos de la Subdivisión de Armas de Destrucción en Masa de la Oficina de Asuntos de Desarme, actuó como Secretario del Comité Preparatorio. | UN | 9 - وتولى توماس ماركرام الموظف الأقدم للشؤون السياسية بفرع أسلحة الدمار الشامل في مكتب شؤون نزع السلاح مهمةَ أمين اللجنة التحضيرية. |
El Sr. Timur Alasaniya, Jefe de la Subdivisión de Asuntos de Desarme y Paz del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, actuó como Secretario del Comité Preparatorio. | UN | 2 -واضطلع رئيس فرع شؤون نزع السلاح والسلام في إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات تيمور ألاسانيا، بمهام أمين اللجنة التحضيرية. |
Se recuerda a las delegaciones que tengan a bien remitir los nombres de sus representantes al Secretario del Comité Preparatorio, Sr. Kuo - Chung Lin (oficina S - 2977H; fax: (212) 963 - 5305). | UN | ويرجى من الوفود تقديم أسماء ممثليها إلى أمين اللجنة التحضيرية السيد كوو - تشونغ (الغرفة S-2977H؛ الفاكس (212) 963-5305). مجلس الأمن |
Se recuerda a las delegaciones que tengan a bien remitir los nombres de sus representantes al Secretario del Comité Preparatorio, Sr. Kuo - Chung Lin (oficina S - 2977H; fax: (212) 963 - 5305). | UN | ويرجى من الوفود تقديم أسماء ممثليها إلى أمين اللجنة التحضيرية السيد كوو - تشونغ لين (الغرفة S-2977H؛ الفاكس (212) 963-5305). |
Se recuerda a las delegaciones que tengan a bien remitir los nombres de sus representantes al Secretario del Comité Preparatorio, Sr. Kuo - Chung Lin (oficina S - 2977H; fax: (212) 963 - 5305). | UN | ويرجى من الوفود تقديم أسماء ممثليها إلى أمين اللجنة التحضيرية السيد كوو - تشونغ لين (الغرفة S-2977H؛ الفاكس (212) 963-5305). |
Se recuerda a las delegaciones que tengan a bien remitir los nombres de sus representantes al Secretario del Comité Preparatorio, Sr. Kuo - Chung Lin (oficina S - 2977H; fax: (212) 963 - 5305). | UN | ويرجى من الوفود تقديم أسماء ممثليها إلى أمين اللجنة التحضيرية السيد كوو - تشونغ لين (الغرفة S-2977H؛ الفاكس (212) 963-5305). |
El Sr. Richard Lennane, Jefe de la Dependencia de Apoyo a la Aplicación, actuó como Secretario de la Comisión Preparatoria. | UN | وتولى السيد ريتشارد لينان، رئيس وحدة دعم التنفيذ، مهمة أمين اللجنة التحضيرية. |
8. El Sr. Richard Lennane, Oficial de Asuntos Políticos de la Subdivisión de Ginebra del Departamento de Asuntos de Desarme actuó como Secretario de la Comisión Preparatoria. | UN | 8- وتولى السيد ريتشارد لينان، موظف الشؤون السياسية بفرع إدارة شؤون نزع السلاح في جنيف، مهمة أمين اللجنة التحضيرية. |
b) Se comunicaron al Secretario de la Comisión copias por telefax de credenciales en debida forma para los representantes de los 18 Estados Signatarios siguientes: | UN | )ب( تلقى أمين اللجنة التحضيرية نسخاً بالفاكس، حسب اﻷصول، من وثائق تفويض الممثلين عن الدول الموقعة اﻟ ٨١ التالية: |