"أنا آسفة حقاً" - Translation from Arabic to Spanish

    • Lo siento mucho
        
    • Realmente lo siento
        
    • Lo siento de veras
        
    • Lo siento de verdad
        
    • Lo siento muchísimo
        
    • Realmente lo lamento
        
    Escucha, Lo siento mucho. Open Subtitles إسمعي، أنا آسفة حقاً ولكن إن عدتُ بخفّي حُنين
    Amber, Lo siento mucho, pero esto no funciona. Open Subtitles أمبر, أنا آسفة حقاً و لكن هذا لا يُجدي نفعاً
    Lo siento mucho y no significó nada, pero le cogí la mano al portero. Open Subtitles أنا آسفة حقاً لم أعني أي شئ لكني أمسكتُ بيد الحاجب
    Realmente lo siento, pero sentí que no tenía otra salida. Open Subtitles أنا آسفة حقاً, لكنني شعرت أنه لا يوجد خيار آخر
    Realmente lo siento, señorita Clevenger, que Boyd no viniera ayer a la escuela. Open Subtitles أنا آسفة حقاً يا آنسة كليفنجر لأن بويد لم يأتي للمدرسة بالأمس
    Lo siento mucho. Voy para allá. Open Subtitles أنا آسفة حقاً ، أنا آتية حالاً
    Líder Rojo, Lo siento mucho. # Te tengo a ti, nena # # Te tengo a ti # Open Subtitles ريد ليدر" أنا آسفة حقاً" لقد اشتقت إليكِ
    Oh, Lo siento mucho. Espero no haberlo despertado. Open Subtitles أنا آسفة حقاً ، ربما قد أيقظتــهُ
    Lo... Lo siento mucho por anoche. Open Subtitles أنا آسفة حقاً بشأن البارحة
    Una vez más, señor, Lo siento mucho. Open Subtitles مرة أخرى سيدي، أنا آسفة حقاً
    No quería ofenderte. Lo siento, Lo siento mucho. Open Subtitles لم أكن أعني أن أشتمك أنا آسفة حقاً
    Lo siento mucho, pero olvidé que mi amiga, Open Subtitles أنا آسفة حقاً لكني نسيت أن صديقتي
    Lo siento mucho haberte decepcionado antes. Open Subtitles أنا آسفة حقاً لأنني خذلتك من قبل
    Realmente lo siento por venir aquí por negocios otra vez. Open Subtitles أنا آسفة حقاً لحضوري مجدداً بشأن العمل
    Tengo que ir a ensayar. Realmente lo siento. Open Subtitles عليّ أن أذهب للتمرين أنا آسفة حقاً
    Realmente lo siento, pero me tengo que ir. Open Subtitles أنا آسفة حقاً لكن عليّ أن أذهب
    Realmente lo siento, señora pero tenemos un trabajo que hacer. Open Subtitles أنا آسفة حقاً يا سيّدتي -ولكن لدينا عملٌ نقوم به
    Lo siento de veras. No quise ofenderte... Open Subtitles أنا آسفة حقاً لم أقصد إهانتكِ...
    Lo siento de verdad, pero quédate. Open Subtitles أنا آسفة حقاً, ولكن تفضل بالجلوس
    Lo siento muchísimo. Open Subtitles مهلاً , أنا آسفة حقاً
    Realmente lo lamento mucho. Open Subtitles أنا آسفة حقاً نحن نحتاج ثلاثة فقط, هذا كل شيئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more