"أنا أثق به" - Translation from Arabic to Spanish

    • Confío en él
        
    • creo en él
        
    • confió en él
        
    • Yo confio en él
        
    Confío en él o pongo al chico en una posición donde podría perderlo todo. Open Subtitles أنا أثق به أو أضع الرجل في موقف يمكن ان يخسر كل شيء
    Ahí me escondía. Confío en él. Open Subtitles متجر الرهان خاصته، هنالك حيث كنت أختبئ، أنا أثق به
    No traicionaré su confianza. Confío en él. Open Subtitles أنا لن أكسر هذه الثقة ، أنا أثق به
    Confío en él perfectamente, gracias. Open Subtitles نعم ، أنا أثق به تماماً ، شكراً لك
    Confío en él. ¿Tú confías en mí? Open Subtitles أنا أثق به هل تثق بي؟
    Es mi hermano, me cuidará. Confío en él. Open Subtitles إنه أخي، سيبقيني سالمة أنا أثق به
    No, Confío en él. Esto es diferente. Open Subtitles لا، أنا افعل , أنا أثق به هذا مختلف
    Bueno, Confío en él. Open Subtitles حسنًا، أنا أثق به
    Yo Confío en él. Open Subtitles هل موثوق به؟ أنا أثق به.
    - Confío en él. - ¿Confía en él? Open Subtitles أنا أثق به أنت تثقين به؟
    - Sí, señor. - Yo Confío en él. Open Subtitles أجل، سيدي - حسنًا، أنا أثق به -
    ¿Vale? Así que yo decido, y Confío en él Open Subtitles لذا أنا أقرر و أنا أثق به
    Sí, lo voy a hacer, Confío en él, ya te lo dije Open Subtitles أنا أثق به لقد قلت لك هذا
    Será mi hijo. Confío en él. Open Subtitles سيكون أبني , أنا أثق به
    Escucha, yo Confío en él. Open Subtitles اسمعي ، أنا أثق به
    Bueno, Confío en él. Open Subtitles حسنًا، أنا أثق به
    Mira, yo Confío en él. Open Subtitles انظر، أنا أثق به.
    Confío en él. Tiene sentido. Open Subtitles حسناً أنا أثق به
    Claro que creo en él. Open Subtitles بالطبع أنا أثق به
    Quiere casarse conmigo. Claro que confió en él. Open Subtitles إنه يريد الزواج مني، بالطبع أنا أثق به.
    Yo confio en él, Open Subtitles -كلا. أنا أثق به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more