"أنا أعرف كل شيء" - Translation from Arabic to Spanish

    • Lo sé todo
        
    • Sé todo de
        
    • Sé todo lo
        
    • Yo sé todo
        
    • Sé todo sobre
        
    ¿Cómo sabes que me gusta el "marron glacé"? Lo sé todo de ti, Esteria. Open Subtitles ـ كيف عرفت أنني أحبهم ـ أنا أعرف كل شيء عنك؛ إسبيريا
    Simplemente por estar consciente, Lo sé todo sobre esto." TED ببساطة بأن تكون مدرك , أنا أعرف كل شيء عن ذلك
    Sé que su marido es un mal tipo. Lo sé todo. Open Subtitles أنا أعرف بأن زوجها رجل سيء أنا أعرف كل شيء
    Lo sé todo sobre ti, por eso es que sé que tu visita probablemente tenga más que ver con una confabulación que con un scon. Open Subtitles أنا أعرف كل شيء عنك ، وهذا هو السبب وأنا أعلم زيارتك وربما أكثر للقيام مع مخطط من الكعكة.
    Sé todo lo que hizo en su viaje campestre de hace tres años. hacia Halberstadt- - a la taquilla. Open Subtitles أنا أعرف كل شيء قام به في رحلته منذ ثلاثة سنوات. أنا في طريقي إلى هالبرشتات.
    Sé de dónde vienes y Lo sé todo. Open Subtitles أنا أعرف المكان الذي جئت منه أنا أعرف كل شيء
    Ese documento es lo más importante, Harv, y en lo concerniente a las reputaciones, Lo sé todo sobre tus asuntos turbios de la oficina del fiscal del distrito. Open Subtitles تلك الوثيقة هي الصفقة الحقيقية ، هارف وبما أن السمعة قد تلطخت أنا أعرف كل شيء عن تعاملاتك القذرة في مكتب المدعي العام
    Bueno, Lo sé todo. Yo soy la nueva directora de Recursos Humanos. Open Subtitles حسنا, أنا أعرف كل شيء أنا المديرة الجديدة
    Lo sé todo sobre equipajes, pero yo puedo hablas del mío. Open Subtitles أنا أعرف كل شيء عن الأمتعة, ولكنيمكنأن أتحدثبما عندي.
    Lo sé todo sobre ti porque tu vida es tan fascinante. Open Subtitles أنا أعرف كل شيء عنكِ لأن حياتكِ رائعة جداً
    Yo Lo sé todo. Pero, ¿no le dijiste a tu amigo nada sobre tu trabajo aquí? Open Subtitles أنا أعرف كل شيء لكنكِ لم تخبري صديقك أي شيء عن عملك هنا؟
    Estoy NSA. Lo sé todo. Open Subtitles أنا من وكالة الأمن القومي أنا أعرف كل شيء
    Lo sé todo sobre la autorizacion de ese presupuesto, y se contar cabezas: te falta un voto. Open Subtitles "أنا أعرف كل شيء عن الميزانية ويمكنني الإعتماد الرؤساء وأنت صوت واحد قصير"
    Soy un dios. Lo sé todo. Ah, si. Open Subtitles أنا فائق قدرة ، أنا أعرف كل شيء
    Lo sé todo, se llama Surinder Sahni... y trabaja para Eléctricas Punjab y vivís en B-522 Hussain Pura. Open Subtitles أنا أعرف كل شيء ، اسمه سوريندر ساهني ... هويعمل لشركة بنجاب باور وانتم تسكون في منزل بي 522 في حوسين بورا
    Siento como que quizá Lo sé todo. Open Subtitles انها مثل أشعر ربما أنا أعرف كل شيء.
    Si, es verdad, Lo sé todo. Open Subtitles نعم , هذا صحيح أنا أعرف كل شيء
    Sé todo de ti, de tu romance y la oposición de la Sra. Doyle cuando quisiste irte. Open Subtitles أنا أعرف كل شيء عنك وعلاقة حبك واعتراضات السيدة دويل لمغادرتك لها
    Sé todo lo que hay que saber sobre el negocio de la pesca de camarón. Open Subtitles أنا أعرف كل شيء عن صيد الجمبرى
    Yo sé todo acerca de tu periodismo, Mr.Dinesh Nigam. Open Subtitles ‎أنا أعرف كل شيء عن صحافتك يا سيد دينيش نيجام. ‏ ‎نعم، سيد ماهيش.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more