Sé que no te agrado y que conspiraste en contra del Rey. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك لا تحبني و أنك تتآمر ضد الملك |
Sé que no trabajas como ellos, que ves lo que ve la víctima. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك لا تعمل مثلهم، أن ترى ما تراه الضحية. |
Sé que no vas a creer esto, pero realmente me caía bien tu papá. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك لا ستعمل نعتقد ذلك، ولكن أنا حقا أحب والدك. |
Sé que no le importa para la petrolera, pero tenemos un trabajo que hacer. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك لا تهتم لشركة النفط، ولكن لدينا وظيفة للقيام بها |
Sé que no quieres que te dispare. | Open Subtitles | الآن ، أنا أعلم أنك لا تريدين مني أن اطلق النار عليك وأنا أعلم أنك لا تريد اطلاق النار علي. |
Ya Sé que no te agrado, pero te acompañaré. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك لا تحب لي ولكنني لن أذهب معك. |
Querida, Sé que no quieres ir a esta escuela pero se supone que es extraordinaria. | Open Subtitles | حبيبتى أنا أعلم أنك لا تريدى الذهاب ألى تلك المدرسة و لكن يفترض انها رائعة |
Sé que no las podes llevar a casa y ponerlas en un florero, pero-- | Open Subtitles | أنا أعلم أنك لا تستطيعين أخذهم للمنزل ووضعهم في فازه ولكن |
Sé que no te conozco de nada pero, ¿podrías ayudarme con algo? | Open Subtitles | أنا أعلم أنك لا تعلمني على الاطلاق ,لكن هل يمكنكك مساعدتي في شيئاُ ما؟ |
Sé que no querías que fuese a verla. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك لا تريد مني ان أذهب لرؤيتها. |
Sé que no querías que fuese a verla. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك لا تريد مني ان أذهب لرؤيتها. |
Papá, Sé que no crees nada de lo que digo, pero soy una sociópata. | Open Subtitles | أبي، أنا أعلم أنك لا تصدق أي شيء أخبرك به، ولكنني مصابة برهاب المجتمع. |
Sé que no entiendes lo mucho que esto significa para mí, pero... | Open Subtitles | أنا أعلم أنك لا تفهم كم يعني لي هذا، لكن... |
Sé que no os gusta el fuego, pero si no lo hacéis bien... | Open Subtitles | أنا أعلم أنك لا تحب النار ولكن إذا لم تفعلها بطريقة جيدة |
Steve, escucha, Sé que no me crees, pero debes de mantenerte alejado de Abby, ¿está bien? | Open Subtitles | ستيف, أسمعني أنا أعلم أنك لا تصدقني, و لكن عليك البقاء بعيدا عن آبي, حسنا؟ |
Sé que no me debes un segundo más de tu tiempo o de tu amistad. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك لا تدين لي بــثانية إضافية من وقتك أو صداقتك |
Vale, ya Sé que no lo sabes, ¿pero qué es lo que piensas? | Open Subtitles | حسنا ، أنا أعلم أنك لا تعرفين ولكن ما رأيك؟ |
Sé que no la llevas a cenar ni al cine primero. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك لا تأخذها . إلى عشاء أو فلم أولا |
Sé que no quieres hablar sobre la nota de suicidio de papá. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك لا تريد التحدث عن أبيها انتحار. |
Sé que no sabe su nombre solo que era un general del ejército del faraón, no nombrado por su madre. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك لا تعرف اسمه، فقط أنه كان قائد في جيش فرعون أمك لم تأتي على ذكر إسمه |
Sé que nunca te alabas, así que lo haré por ti. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك لا تحب التفاخر بإنجازتك، لذلك سأفعل أنا هذا بدلا عنك. |