"أنا أعلم لماذا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Sé por qué
        
    • Sé porqué
        
    Y Sé por qué... Es porque ese hombre pensó que eras mi padre. Open Subtitles و أنا أعلم لماذا بسبب ذلك الرجل الذي اعتقد بأنك والدي
    - Sé por qué lo hace. Lo hace a propósito. Open Subtitles أنا أعلم لماذا يقوم بفعل ذلك انه يقوم بذلك متعمداً
    Sé por qué estás aquí, y no es por la familia. Open Subtitles أنا أعلم لماذا أنت هنا و إنه بكل تأكيد ليس من أجل الأسرة
    Sé por qué a Barbie y a Ken los venden por separado. ¿Puedo instalarme contigo? Open Subtitles الآن أنا أعلم لماذا يباع باربي و كين كلٌ على حدة هل يمكنني أن أنتقل للعمل معك؟
    Sé porqué tenía que morir. Open Subtitles أنا أعلم لماذا توجب عليه الموت
    Ahora Sé por qué lo llaman sala de espera. Open Subtitles الآن أنا أعلم لماذا يسمونها غرفة الإنتظار
    Mira, Sé por qué la has invitado ahí, y creo que es un gran error. Open Subtitles أنظر , أنا أعلم لماذا قمت بدعوتها إلى منزل, وأنا أظن أنها غلطه كبيرة.
    Ella realmente se parece a mamá. Yo Sé por qué te gusta esa chica. Open Subtitles هي بالفعل تشبه أمي أنا أعلم لماذا أنت مُعجب بتلك الفتاة
    "Sé por qué a los jefes de policía les gusta compartir sus secretos oscuros y profundos contigo. TED "أنا أعلم لماذا يحب رؤساء الشرطة مشاركتك أسرارهم الدفينة.
    Sé por qué perdiste tu fe. Open Subtitles جاكوب أنا أعلم لماذا فقدت ايمانك
    Sé por qué Schibetta me puso a cargo. Open Subtitles أنا أعلم لماذا وضعني سشيبيتا الزعيم هنا
    Sé por qué papá nos envió aquí. Open Subtitles أنا أعلم لماذا أرسلنا أبي إلى هتا
    Está bien, Luke. Sé por qué llamas. Open Subtitles لا عليك، أنا أعلم لماذا اتصلت
    Ya te lo dije. Y yo Sé por qué. Porque usa un traje para trabajar. Open Subtitles أنا أعلم لماذا لأنه يرتدي بزة ليعمل
    Sé por qué venías a este lugar. Open Subtitles أنا أعلم لماذا كنتِ تأتى إلى هُنا
    Sé por qué has hecho esa regla y te juro que nada pasó con... Open Subtitles أنا أعلم لماذا وضعتي القاعدة و أنا أقسم لك ، أن لا شيء ...حدث مع
    Yo Sé por qué no me mires. Open Subtitles أنا أعلم لماذا لا تنظر بوجهي.
    Yo Sé por qué te ha enviado segundo hermano fuera tu quieres investigar ... Open Subtitles أنا أعلم لماذا أرسلت الأخ الثاني خارجا ...تريد أن تبحث
    Sé por qué eres tan quejoso, Frankie. Open Subtitles أنا أعلم لماذا أنت غاضب يا فرانكي
    Sé por qué odia a mi padre. Open Subtitles . أنا أعلم لماذا أنت تكره والدي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more