Soy la única que puede matarlo y dejar que descanse en paz. | Open Subtitles | أنا الوحيدة التي يمكنها أن تقتله وادعه يرقد في سلام |
Necesita ayuda, o irá a la cárcel, y Soy la única que lo puede salvar. | Open Subtitles | يحتاج المساعدة و إلا سيذهب إلى السجن و أنا الوحيدة التي تستطيع إنقاذه |
¿Soy la única que está dudando? | Open Subtitles | هل أنا الوحيدة التي لديها الأفكار الثانية؟ |
Yo Soy el único que ha manejado bien esto toda la tarde. | Open Subtitles | أنا الوحيدة التي تعاملت مع هذه الأمسية جيدا |
Casi las seis. Soy la única que le conoce. | Open Subtitles | السادسة تماما أعني أنا الوحيدة التي تعرفه |
Soy la única que puede ver lo que sucede. | Open Subtitles | أنا الوحيدة التي تستطيع أن تبصر ما يحدث. |
Soy la única que leyó el libro? | Open Subtitles | هل أنا الوحيدة التي قرأت الكتاب؟ |
Y, al final, yo Soy la única que puede salvarlo. | Open Subtitles | وفي النهاية أنا الوحيدة التي يمكنها إنقاذه |
No Soy la única que trabaja en metalurgia. | Open Subtitles | من غير المحتمل أنا الوحيدة التي عملت في مجال علم المعادن |
Soy la única que puede lograr que Hewitt coopere. | Open Subtitles | أنا الوحيدة التي من ممكن أن تجعل هيويت يساعدنا |
Soy la única que cuida tus intereses. Nadie más. | Open Subtitles | أنا الوحيدة التي تهتم بمصالحك وليس أي شخص آخر |
¿O Soy la única que se quiere mudar de al lado de la planta de electricidad? | Open Subtitles | أم أنا الوحيدة التي لديها الرغبة في الخروج من تحت سيطرة القوى الاستبدادية؟ |
¿Soy la única que quiere irse a casa con sus hijos? | Open Subtitles | هل أنا الوحيدة التي تريد ان تعود إلى المنزل و ترى أطفالها؟ |
Soy la única que lo apoyó cuando se equivocó. | Open Subtitles | أنا الوحيدة التي وقفت بجوارك دائماً عندما أخطأت |
Y que Soy la única que va a terapia, y estoy a punto de explotar. | Open Subtitles | التي كنت أحتفظ به لشئ جيد , و الذي لم أجده بعد و أنا الوحيدة التي تزور طبيب نفسي يعني أنني قد أنفجر في أيّ لحظة |
bueno Soy la única que sigue la taquilla del fin de semana? | Open Subtitles | هل أنا الوحيدة التي تتابع أخبار صندوق التذاكر لعطلة نهاية الأسبوع؟ |
Sí. No sé por qué Soy la única que la ve. | Open Subtitles | لا أعلم لما أنا الوحيدة التي استطيع أن أراها |
Yo Soy el único que conoce esta área y donde las tropas de Tonga son. | Open Subtitles | أنا الوحيدة التي اعرف هذه المنطقة واين قوات تونغا هي. |
¿Soy la única a la que le sorprende la ironía de que esta gente obsesionada por la supervivencia estuvieran acabando los unos con los otros como moscas? | Open Subtitles | هل أنا الوحيدة التي تشعر بمفارقة هوس الناس بالنجاة أو قطف بعضهم كالذباب ؟ |
soy la única en la que puedes confiar, ¿lo entiendes? | Open Subtitles | أنا الوحيدة التي يمكنك الوثوق بها, هل تفهم هذا ؟ |
Cuéntame tú. ¿Soy yo la única que tiene pasado? | Open Subtitles | أخبرني عنك. هل أنا الوحيدة التي لديها ماضٍ حافل؟ |
Escúchame soy la única persona que puede detenerla. | Open Subtitles | أرجوك أنصتي لي أنا الوحيدة التي تستطيع إيقافها |