O sea, Soy una mujer moderna con múltiples títulos, pero hay en mí una parte primitiva que de veras quería que enfrentaras a ese tipo. | Open Subtitles | أنا امرأة متحضرة تحمل عدة شهادات جامعية، ولكن ثمة جزءاً بدائياً في كياني أرادك بشكل ملح أن تبرح ذلك الرجل ضرباً |
Soy una mujer que adora recibir mensajes y vengo a decirles que muchos de ellos pueden ser un problema. | TED | أنا امرأة تحب استقبال الرسائل النصية والتي ستخبركم أن المبالغة فيها قد يكون مشكلة. |
Soy una mujer que sufre de esquizofrenia crónica. | TED | أنا امرأة أعاني من مرض انفصام الشخصية المزمن. |
Soy una mujer de opiniones súper fuertes, con convicciones realmente profundas, Estilo directo. | TED | أنا امرأة ذات آراء قوية مع معتقدات راسخة، وحديث مباشر |
Yo Soy mujer, estoy en casa todo el día y lo vendí por siete a un joven justo antes de que llegaras. | Open Subtitles | و أنا امرأة جالسة طوال النهار بالمنزل و بعته بسبعة الى شاب قبل مجيئك مباشرة |
Verán, Soy una mujer saudí a la que han metido en la cárcel por conducir un coche en un país en el que se supone que las mujeres no conducen. | TED | حسنا، أنا امرأة سعودية تم وضعها في السجن لقيادتها سيارة في دولة لا يُفترض فيها أن تقود النساء السيارات. |
Pensé lo del chico negro. Soy una mujer de color. | TED | كررت السلوك الانحيازي. أنا امرأة أميز حسب اللون. |
Soy una mujer musulmana iraní-estadounidense, como todos Uds. | TED | أنا امرأة إيرانية أمريكية مسلمة، مثل كل واحد فيكم. |
Soy una mujer felizmente casada o, más bien, lo era hasta hace pocas semanas. | Open Subtitles | أنا امرأة متزوجة سعيدة أو هكذا كنت قبل بضعة أسابيع |
Soy una mujer que desea ser amada por ella misma, o no ser amada. | Open Subtitles | أنا امرأة تريد أن تُحب لذاتها لا لغير ذلك مطلقاً |
Soy una mujer y estoy lisiada pero eso no significa que deba soportar sus groserías. | Open Subtitles | أنا امرأة وعرجاء، لكنني لست ملزمة بتحمّل إساءتك |
Soy una mujer práctica que propone cosas de forma práctica. | Open Subtitles | أنا امرأة عملية يمكنها وضع الأشياء أمام الناس بشكل عملى. |
Soy una mujer guapísima, con pechos grandes y hermosos. | Open Subtitles | أنا امرأة رائعة الجمال، ولدي صدر كبير جميل |
Probablemente se lo dices a todas, pero yo Soy una mujer embarazada. | Open Subtitles | تستطيع قول هذا لكل البنات.. لكن أنا امرأة حامل |
¿De repente Soy una mujer porque cocino y procuro que tengas un hogar agradable? | Open Subtitles | أنا امرأة فجأة لأني اطهو واوضب البيت لك؟ |
Soy una mujer. Me aprieta el costado. Los tirantes se me clavan en los hombros. | Open Subtitles | أنا امرأة تقرصني من الجانبين والأشرطة تنكز كتفيّ |
Soy una mujer de pocas opiniones pero seguro que no deseamos ser vestidas como revolucionarias. | Open Subtitles | أنا امرأة معتدلة الرأي لكني لا أرغب أن ألبس كالثوار |
Soy una mujer, James y necesito una salida, tienes que ayudarme | Open Subtitles | أنا امرأة , جيمس , امرأة تحتاج إلى طريقة للفرار , عليك مساعدتي |
Soy una mujer tolerante pero la única cosa que no soportaré es la deslealtad. | Open Subtitles | أنا امرأة متسامحة لكن الشيء الوحيد الذي أكرهه هو عدم الولاء |
Soy una mujer china de mediana edad. | Open Subtitles | أنا امرأة صينيّة في منتصف العمر |
Créeme, Soy mujer... y algunas de esas perras no sabrán qué es un sofá. | Open Subtitles | صدّقني أنا امرأة. وبعض العاهرات هناك لا يعرفن ما هي الأريكة. |
Soy una dama sureña sin blanca | Open Subtitles | أنا امرأة جنوبية متلاشية لا تحمل المال |