| Por favor, te necesito, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | أرجوكِ, أنا بحاجة إليكِ مفهوم؟ |
| te necesito tus canciones... tus historias... tus besos. | Open Subtitles | كل شيء ارغب به أنا بحاجة إليكِ لأغانيك |
| te necesito. | Open Subtitles | أنا بحاجة إليكِ |
| te necesito. | Open Subtitles | أنا بحاجة إليكِ |
| te necesito. | Open Subtitles | أنا بحاجة إليكِ |
| te necesito. | Open Subtitles | أنا بحاجة إليكِ |
| te necesito. | Open Subtitles | أنا بحاجة إليكِ |
| - Por favor, te necesito aquí. | Open Subtitles | -أرجوكِ. أنا بحاجة إليكِ هنا |
| te necesito. | Open Subtitles | أنا بحاجة إليكِ |
| te necesito. | Open Subtitles | أنا بحاجة إليكِ |
| te necesito. | Open Subtitles | أنا بحاجة إليكِ |
| te necesito. | Open Subtitles | أنا بحاجة إليكِ |
| te necesito. | Open Subtitles | أنا بحاجة إليكِ. |
| te necesito allí. | Open Subtitles | أنا بحاجة إليكِ هناك |
| te necesito. | Open Subtitles | أنا بحاجة إليكِ. |
| te necesito. | Open Subtitles | أنا بحاجة إليكِ. |
| te necesito más a ti. | Open Subtitles | أنا بحاجة إليكِ أكثر |
| Vee, vamos, haz esto conmigo. Por favor, te necesito. | Open Subtitles | في) بحقك، افعلي هذا معي، أرجوكِ) أنا بحاجة إليكِ. |
| te necesito más a ti. | Open Subtitles | أنا بحاجة إليكِ أكثر |
| ¡Oh, bésame, te necesito, Jane! | Open Subtitles | قبّليني أنا بحاجة إليكِ يا (جاين) |