"أنا جائعة" - Translation from Arabic to Spanish

    • Tengo hambre
        
    • Estoy hambrienta
        
    • Me muero de hambre
        
    • Estoy hambriento
        
    ¡Yo también Tengo hambre, pero no le muerdo la cabeza a nadie! Open Subtitles أنا جائعة أيضاً ولكن لا تروني أضرب رأس أحد
    Tengo hambre. ¿No tienes más mentas para el aliento? Open Subtitles أنا جائعة هل لديك المزيد من علكة النعناع؟
    - Quizás sólo Tengo hambre. - Sí, traeremos un, un encantador.. Open Subtitles ربما أنا جائعة نعم , بامكاننا احضار محبوب
    Qué mal que no te quede comida. Estoy hambrienta. Open Subtitles للأسف لم يبقى معك طعام حقيقي، أنا جائعة قليلاً
    Me muero de hambre, y tengo que usar esa dependencia pero no voy a bajar. Open Subtitles أنا جائعة وأريد أن أستخدم الحظيرة ولكنى لن أنزل من هنا
    Mamá mamá, Tengo hambre. Open Subtitles ماما ماما أنا جائعة هل يمكننا تناول بعض الأفطار سأساد في تحضيرهم
    - ¡No pedí ninguna pizza! Yo lo hice. Tengo hambre. Open Subtitles لم أقم بطلب البيتزا أنا من قام بذلك , أنا جائعة
    Tengo hambre. ¿Recuerdas la cacerola con "dolma" que acabamos el otro día? Open Subtitles أنا جائعة أتذكر تلك الحلَّة التى أنهيناها اليوم الماضى
    - Tengo hambre, tengo frío, y creo que empiezo a oler mal. Open Subtitles أنا جائعة وباردة ويبدو أنه بدأ يخرج مني رائحة
    Sí. Tengo hambre. Quiero desayunar. Open Subtitles نعم , أنا أقود السيارة , اللعنة أنا جائعة .. سآخذ الإفطار
    Me estoy congelando, Tengo hambre, Sólo quiero ir a casa. Open Subtitles أنا أتجمد , أنا جائعة, أريد فقط العودة الى البيت.
    - Oh, cariño mío. - Tengo hambre, mucha hambre, mamá. Open Subtitles اوه, حبيبتي أنا جائعة, جائعة جداً , ماما
    Tú estás ocupado, yo Tengo hambre, se me ocurrió salir. Open Subtitles حسنا ، أنت مشغول و أنا جائعة قلت لنفسي لم لا أخرج
    Sois muy aburridos. Tengo hambre. ¿Queréis comer? Open Subtitles انتم ياشباب مملون جداً أنا جائعة ، تريد طعام ؟
    Tengo hambre. Voy a salir yo sola. No saldrás. Open Subtitles حسناً,أنا جائعة و سأذهب للخارج بمفردى
    Pero, mamá Tengo hambre y tengo que comer algo. Open Subtitles ...و لكن يا أمي أنا جائعة و علي أن أئكل شيئا ما...
    No se puede tener una relación cuando una persona dice: "te amo" y la otra contesta: "Tengo hambre. Open Subtitles لا يمكن نجاح علاقة حيث يقول أحد طرفيها "أحبك"، فيرد الطرف الآخر "أنا جائعة دعنا نأكل شيئاً."
    Desayunó. Gracias a Dios, porque Estoy hambrienta. Open Subtitles طلب الإفطار أشكر الله، أنا جائعة
    Mami no tiene acción hace semanas. Estoy hambrienta. Vamos. Open Subtitles الماما لم تحظى بمثل هذه الإثارة لأسابيع و أنا جائعة , لنذهب
    Hola, Me muero de hambre. ¿Pedimos comida tailandesa? Open Subtitles مرحباً، أنا جائعة أتريد طلب الطعام التايلاندي؟
    Solo estaré unas semanas. Me muero de hambre ¿tienes comida? Open Subtitles أنا فقط سأبقى هنا لعدة أسابيع , أنا جائعة , هل لديكي أي شيء مشروب؟
    Lo siento, mamá. No puedo parar. Estoy hambriento. Open Subtitles آسفة يا أمي, لا يمكنني أن أتوقف أنا جائعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more