"أنا ذاهبة إلى" - Translation from Arabic to Spanish

    • Me voy a
        
    • Me voy al
        
    • Voy a ir al
        
    • Voy a la
        
    • Voy para
        
    • Me iré a
        
    • Voy a un
        
    En junio Me voy a Africa otra vez. Open Subtitles أنا ذاهبة إلى أفريقيا مرة أخرى في يونيو حزيران.
    Me voy a Los Angeles, al calor. Open Subtitles أنا ذاهبة إلى لوس أنجلوس. حيث أنها جميلة ودافئة.
    Hasta luego. Me voy a la biblioteca. Open Subtitles أراكم لاحقاً، أنا ذاهبة إلى المكتبة
    ¡Ay coño! Bueno, Me voy al bar. Recuerda que esta noche cenamos en casa. Open Subtitles . أنا ذاهبة إلى الحلبة . لاتنسوا، سنأكل فى البيت
    David, Voy a ir al infierno, el peor lugar en el mundo. Open Subtitles ديفيد، أنا ذاهبة إلى الجحيم. أسوأ مكان بالعالم.
    ¿Si? Me voy a la cama. Queria saludarlos. Open Subtitles أنا ذاهبة إلى الفراش أردت فقط إلقاء التحية
    Me voy a casa a preparar una cena para festejar con mi marido. Open Subtitles أنا ذاهبة إلى المنزل و تقديم عشاءإحتفاليلزوجي،
    Discúlpenme, Me voy a acostar. Tengo jaqueca. Open Subtitles إسمحوا لي، أنا ذاهبة إلى الفِراش لديّ صداع في الواقع
    Bien, chicos, Me voy a entrenar al gimnasio. Open Subtitles حسنا,أطفال,أنا ذاهبة إلى التدريب في الصالة الرياضية
    Me voy a trabajar. Suerte con los desnudos hoy. Sí. Open Subtitles أنا ذاهبة إلى العمل حظا موفقا في إيجاد عمل اليوم
    No, Me voy a Tailandia... y a la India, a la China y al Japón. Open Subtitles - لا , أنا ذاهبة إلى تايلند و الهند و الصين و اليابان
    Me gustaba el antiguo tú. Hmm. OK, bueno, Me voy a la cama. Open Subtitles أحببت شخصيتك القديمة حسناً, أنا ذاهبة إلى سريري
    Bueno, Me voy a tomar el té con la abuela. Hasta luego. Open Subtitles على أي حال ، أنا ذاهبة إلى جدتي لتناول الشاي أراك فيما بعد
    Me voy a la tele por cable. Open Subtitles أنا ذاهبة إلى قنوات ذات الكابل.
    ¡Me voy a casa, donde no te sirven culebras ni te echan a la lava! Open Subtitles "أنا ذاهبة إلى البيت , إلى "ميسوري حيث لا يطعمون المرء الأفاعي قبل تَمزيق قلبك وإنزالك في حُفرة حارّة
    Peter, Me voy al club del libro. Open Subtitles حسناً بيتر .. أنا ذاهبة إلى نادي الكتاب ..
    David, Voy a ir al infierno. Open Subtitles ديفيد، أنا ذاهبة إلى الجحيم.
    Voy a la fiesta de cumpleaños de Dylan. ¿Quién va conmigo? Open Subtitles أنا ذاهبة إلى حفلة عيد ميلاد ديلان من معي؟
    Me Voy para Washington en la mañana. Open Subtitles أنا ذاهبة إلى واشنطن فى الصباح
    - Me iré a dormir, buenas noches. Open Subtitles أنا ذاهبة إلى السرير يا أمي تصبحين على خير
    Pues esta noche Me voy a un sitio. Open Subtitles -حسنا، أنا ذاهبة إلى مكان ما الليلة -مع السلامة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more