"أنا فقط أريدك أن" - Translation from Arabic to Spanish

    • Sólo quiero que
        
    • Solo quiero que
        
    • Solo necesito que
        
    • Sólo necesito que
        
    • Sólo quería
        
    • quiere que Harry
        
    Papá si se podía oír esto yo Sólo quiero que sepas que yo. Open Subtitles أبي إذا كنت أسمع هذا أنا فقط أريدك أن تعرف أنني
    Yo Sólo quiero que estés en paz, Lucy, y que estés en un lugar mejor. Open Subtitles أنا فقط أريدك أن تكوني في سلام، لوسي وأن تكوني في مكان أفضل
    Sólo quiero que sepas que estoy aquí para usted, usted y los niños. Open Subtitles أنا فقط أريدك أن تعلمى أننى هنا من أجلك ولأجل الأطفال
    Solo quiero que veas a este Que lo veas a los ojos y me digas Open Subtitles حسنا ً ، أنا فقط أريدك أن تنظري إلي وجهه وإلي عينيه وتخبرينني
    Claire, yo Solo quiero que entiendas las posibles consecuencias. Open Subtitles أنا فقط أريدك أن تفهمي. كل النتائج، المحتملة.
    Yo Solo necesito que me lleve donde yo le pedí, ¿de acuerdo? Open Subtitles أنا فقط أريدك أن توصلني إلى حيث طلبت منك، حسناً ؟
    Olvídalo, Sólo necesito que me ayudes a encontrar a alguien. Open Subtitles إنس الأمر، أنا فقط أريدك أن تساعدتي للعثور على شخص ما
    Sólo quiero que seas feliz y que goces de salud. Open Subtitles أنا فقط أريدك أن تكونى سعيدة و بصحة جيدة, ببساطة
    No quiero más dinero, Sólo quiero que me creas esta vez. Open Subtitles أمي أنا لا أريد مالك. أنا فقط أريدك أن تصدقيني هذه المره.
    No, Sólo quiero que te vayas a casa unos días mientras esto pasa. Open Subtitles أنا فقط أريدك أن تذهب إلى البيت حتى هذه مقاعد .
    Sólo quiero que causes en ellas algo de miedo, desconcierto Open Subtitles أنا فقط أريدك أن تجعلهم خائفين قليلاً ، ليسوا متأكدين
    Sólo quiero que sepas que no lo estás. Open Subtitles أنا فقط أريدك أن تعلم أنك لســت كذال أنت لسـت
    Sólo quiero que comprendas lo impresionante que seré cuando cumpla. Open Subtitles أنا فقط أريدك أن تقدر خطورة الأمر عندما أئتى بما نريد
    Solo quiero que sepa que lo que vio ahí... no fue por diversión. Open Subtitles أنا فقط أريدك أن تعرف أن ما رأيته هناك لم يكن للمتعة
    La cabeza no me interesa, Solo quiero que boxees para mí. Open Subtitles أنا غير مهتمّ بالرأس، أنا فقط أريدك أن تلعب لي
    Solo quiero que sepas que no hay nada que yo no haría por ti. Open Subtitles أنا فقط أريدك أن تعرفي أنه لا يوجد أي شيء لن أفعله من أجلك
    Solo quiero que la dejes volver al sitio del que vino. Open Subtitles أنا فقط أريدك أن تدعها تعود الى المكان الذي اتت منه
    Yo solo... Quiero que me mires como solías hacerlo. Open Subtitles أنا فقط أريدك أن تنظري إلي بالطريقة التي كنتي تنظرين لي بها
    Solo quiero que sepas que somos 100% guay. Open Subtitles أنا فقط أريدك أن تعرف أننا على وفاق تام.
    Solo... Solo necesito que hagas algo por mi. Open Subtitles أنا فقط أريدك أن تقومي بعمل شيء لأجلي
    Sólo necesito que... me ayude a entender como era. Open Subtitles أنا فقط أريدك أن... تساعديني لكي أفهم ما كان عليه
    Sólo quería que supieras que hice lo que me dijiste que hiciera. Open Subtitles أنا فقط أريدك أن تعرف بأنني فعلت ما طلبت مني فعله
    Dobby no puede decirlo. Dobby quiere que Harry Potter esté bien. Open Subtitles لا يمكنني القول يا سيدي أنا فقط أريدك أن تكون آمنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more