"أنا كنت أفكر" - Translation from Arabic to Spanish

    • he estado pensando
        
    • Estaba pensando en
        
    • Estuve pensando
        
    • Yo estaba pensando
        
    • pensaba en
        
    • estaba yo pensando
        
    he estado pensando. Debería decirles sobre Randy. Open Subtitles أنا كنت أفكر فيها الآن أنا أعتقد أنه يجب أن أخبرهم عن راندى
    he estado pensando... que podria intentarlo en el Canal tambien. Open Subtitles أنا كنت أفكر أني يمكن أن أجرّب القناة، أيضا
    Está bien, he estado pensando sobre tener un perro. Open Subtitles حسنا ، في الحقيقة أنا كنت أفكر فى الحصول على كلب
    Estaba pensando en la Sra. Higley y en su bebé. Open Subtitles أنا كنت أفكر بالسيدة هايلي وطفلها الرضيع
    Estuve pensando sobre porque te volviste loco y me gritaste... y he llegado a la conclusión de que... estas loco y disfrutas gritarme. Open Subtitles أنا كنت أفكر لماذا ... أصبحتَ مجنوناً جداً وصرخت علي ... وأنا وصلت لاستنتاج مفاده أنك مجنون وتحب الصراخ علي
    Yo estaba pensando más bien en cosas como boletos para los Yanquis. Open Subtitles أنا كنت أفكر أكثر فى خطوط التذاكر الأمريكية
    pensaba en las posibilidades si le implanta unos 200. Open Subtitles أنا كنت أفكر ما المشكلة إذا وضعت 200 منهم هناك؟
    Y aquí estaba yo pensando, este es un extraño problema, hombre... Open Subtitles وها أنا كنت أفكر, هذه مشكلة غريبة يا رجل
    Durante dos dias, he estado pensando que tus labios podian saber a chocolate, y no podia miralos Open Subtitles لليومين,أنا كنت أفكر بطعم شفاهك كشوكلاته,وأنا لم أستطع النظر اليهم
    - Sabes, he estado pensando, te das cuenta que si te atrapan vendiendo, no va importar de donde te graduaste, Open Subtitles أتعرف , أنا كنت أفكر فى هذا الأمر هل تدرك هذا ,اذا بعت الاعشاب الضارة
    La forma en que las cosas pasaron, y yo sólo... he estado pensando mucho, y en verdad quiero una oportunidad para arreglar las cosas contigo y con Kira, sólo volver de nuevo a como eran las cosas. Open Subtitles الطريق الذي سارت إليه الأمور وأنا فقط أنا كنت أفكر كثيرا وأنا حقا أريد فقط فرصة لأعوضكم أنت وكيرا
    he estado pensando en nosotros últimamente. Open Subtitles أنا كنت أفكر بنا كثيراً مؤخراً
    ¡No te hagas esto! he estado pensando sobre esto mucno Open Subtitles لاتعاتب نفسك- أنا كنت أفكر بهذا الامر كثيراً-
    Sí, he... he estado pensando últimamente. Open Subtitles نعم، أنا.. كنت أفكر مؤخراً
    Y... he estado pensando en tí. Open Subtitles و أنا كنت أفكر فيك
    Estaba pensando en la última vez que alguien se quedó cuidándome. Open Subtitles أنا كنت أفكر بآخر مرة شخص ما جلس طوال الليل يعتني بي
    Bueno, Estaba pensando en dejar el trabajo de todas maneras. Open Subtitles حسنا .. أنا كنت أفكر أن أترك العمل على أى حال
    Bueno, Estaba pensando en ti sola en este lugar y estaba preocupada. Open Subtitles حسنا أنا كنت أفكر بك وهذا المكان الرائع وانت به وحدك وقد قلقت
    Desde que regresé, Estuve pensando en lo que debe haber sido para ti, criándola solo. Open Subtitles مُنذُ أن عُدتُ، ...أنا كنت أفكر حول ماذا يمثل لك هذا تربيتها لوحدك
    Entonces, Estuve pensando sobre lo que hablamos, y Trent no me ha hecho sentir muy bien conmigo misma últimamente, Open Subtitles إذا, أنا كنت أفكر بخصوص المحادثة التي جرت بيننا ولم يكن ترينت يحاول أن يشعرني بشعور جيد تجاه نفسي مؤخرًا
    Estaba... Yo estaba pensando más exactamente en un... Open Subtitles أنا كنت.. أنا كنت أفكر في شيءٍ أبعد من بذلك بقليل, كعقد قران
    Yo estaba pensando que no es demasiado tarde para ir con él Open Subtitles حتى يستعيد رشده و أنا كنت أفكر لا زال بأمكاننا الذهاب معه
    Verás, tú ves mi vida como un arreglo de la mediana edad y justo el otro día yo pensaba en tu vida. Open Subtitles كما ترى , فإنك ترى حياتي سيئه لرجل في منتصف العمر و أيضاً أنا كنت أفكر بذلك اليوم بحياتك أنت
    Y aquí estaba yo pensando, este es un extraño problema, hombre... Open Subtitles وها أنا كنت أفكر, هذه مشكلة غريبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more