No estoy seguro de que haya ninguna evidencia real, verdadera que los vikingos realidad enterraban a sus muertos quemándolos y flotando ellos hacia el mar. | Open Subtitles | لوتي, أنا لست متأكداً من وجود دليل حقيقي وفعلي أن الفايكنج في الواقع دفنوا موتاهم حرقاً وجعلوا جثثهم تطفوا فوق البحر |
No estoy seguro si quiero vivir en un estado que me quiere. | Open Subtitles | أنا لست متأكداً من أنني أريد العيش في دولةٍ أخرى |
No estoy seguro de entenderla correctamente. | Open Subtitles | أنا لست متأكداً من أننى أفهمكِ بشكل صحيح |
No estoy seguro de poder llevarnos de regreso. | Open Subtitles | أنا لست متأكداً في الواقع أنني أستطيع أبداً إعادتنا لعالمنا |
No estoy segura que la valgan. | Open Subtitles | أنا لست متأكداً بأنهم سيقدرونها بتلك القيمة |
Sí eso es una amenaza, Peter, No estoy seguro de que... veas como son las cosas, en mi opinión. | Open Subtitles | إذا كان ذلك تهديداً ، و أنا لست متأكداً من ذلك لكنك ، تَفْقدُ الرؤية ـ ـ ـ ـ |
- Más te vale que sea cierto. - Ya te dije que No estoy seguro. | Open Subtitles | من الأفضل أن تكون محقاً هذه المرة أخبرتك , أنا لست متأكداً |
¿quién tiene razón, Tom, tú o yo? No estoy seguro que sea tan simple. | Open Subtitles | أنا لست متأكداً تماماً أن هذا الأمر بهذه البساطة. |
No estoy seguro, pero creo que he invitado a comer a todo el jurado. | Open Subtitles | أنا لست متأكداً.. أعتقد أني اشتري الغداء للمحلفين |
No estoy seguro que estés consciente de lo que has conseguido. | Open Subtitles | أنا لست متأكداً جداً بأنك تدركين ما الذي أقحمتي نفسك فيه |
No estoy seguro de por qué, pero algo sucedió y se marcharon | Open Subtitles | أنا لست متأكداً لماذا ، لكن هناك شيء حدث و جعلهم يذهبون |
- No estoy seguro de que valga la pena el esfuerzo. - Yo juzgaré eso. | Open Subtitles | ـ حقا أنا لست متأكداً أنه يساوي الجهد ـ سأكون أنا الحكم |
- No estoy seguro de que esto sea bueno para mí. | Open Subtitles | أنا لست متأكداً فيما إذا كان هذا جيداً بالنسبة لي |
No estoy seguro, pero es la respuesta a una pregunta que todavía no se nos ha ocurrido. | Open Subtitles | أنا لست متأكداً, ولكنه إجابه على سؤال لم نفكر فيه حتى الآن |
Bien, esto fue empaquetado en Brasil... por lo que No estoy seguro en que nos puede ayudar una huella. | Open Subtitles | لقد تم تعبئتها من البرازيل، لذلك أنا لست متأكداً كيف ستساعدنا هذه البصمة |
Bueno, comenzamos un programa de entrenamiento de emergencia en la academia de policía pero No estoy seguro de que sean adecuados para el puesto. | Open Subtitles | لقد بدأنا برنامج طارئ للتدريب في أكاديمية الشرطة لكن أنا لست متأكداً أنكم مناسبين للعمل |
No estoy seguro de haber logrado algo al ir allí. | Open Subtitles | أنا لست متأكداً بما أنجزته من ذهابي إلى هناك |
No estoy seguro si volveras a correr otra vez. | Open Subtitles | أنا لست متأكداً إن كنت ستستطيعين السباق مجدداً |
No estoy seguro, pero creo que tu papá está sentado en aquella mesa. | Open Subtitles | ميج .. أنا لست متأكداً ولكن أعتقد أن أبوك يجلس على تلك الطاولة هناك |
No estoy segura de entender por qué diría algo sobre Jack Reese. | Open Subtitles | أنا لست متأكداً بأنني أفهم " لماذا لم يقل أي شيء عن " جاك ريس |
Major escuadra o lo que sea . Es solo que No estoy tan seguro de lo que me permite hacer. | Open Subtitles | فرقة الجرائم الكبرى أو مهما يكن هذا فقط أنا لست متأكداً من أنه مسموح لي لفعل ذلك |
no estoy muy seguro de lo que signifique prestado. | TED | ماذا تعني الاعارة تماماً, أنا لست متأكداً |
ni siquiera estoy seguro de que fuera tomada en el mismo momento que la vista a vuelo de pájaro. | TED | أنا لست متأكداً حتى أنها التقطت في نفس اللحظة كمنظر كاشفا من أعلي |