| Por favor, Yo no pedí ser joven de nuevo. | Open Subtitles | من فضلك، أنا لم أطلب أن أعود صغيرة مجدداً. |
| Yo no pedí su ayuda en la cantina. Pero vine aquí para aprender a luchar como Ud. | Open Subtitles | أنا لم أطلب منك المساعدة، لَكنى أتيت هنا لأتعلم كيف أقاتل مثلك |
| Yo no pedí nada de esto. Solo quería ser normal. | Open Subtitles | أنا لم أطلب كل ذلك, أريد فقط أن أكون عادياً |
| - Aquí tiene. - Aún No he pedido la cuenta. | Open Subtitles | ـ تفضل طلبك ـ أنا أسف ، أنا لم أطلب طلبي للان |
| Yo No te pedí que te plantaras en medio de esa pista de carreras. | Open Subtitles | أنا لم أطلب منك أن تقف في منتصف حلبة سباق السيارات |
| Cuando repartan medallas, no digas que No pregunté. | Open Subtitles | عندما يعطيون ميداليات، لا أقول أنا لم أطلب. |
| Todos son revisados, todos. Yo no pedí esto! | Open Subtitles | أي أحد يتم التحقق من هويته أنا لم أطلب هذا. |
| Yo no pedí esto, Crocker, mucho más de lo que tú pediste el legado de tu familia. | Open Subtitles | أنا لم أطلب هذه القدره يا كروكر مثلك تماماً , لم تطلب قدر و ورث عائلتك |
| ¡Yo no pedí estar aquí! ¡No quiero estar aquí! | Open Subtitles | أنا لم أطلب أن أكون هنا لا أريد أن أكون هنا |
| ¡Oye, oye! ¡Suéltalo! Josh, suéltalo. ¡Suéltalo! Bueno, Yo no pedí esto | Open Subtitles | أنت , أنت , ابتعد عنه جوش , دعه يذهب , دعه يذهب في الواقع , أنا لم أطلب ذلك |
| Yo no pedí ser maestro aire. | Open Subtitles | أيا كان أنا لم أطلب بأن أكون متحكما بالهواء |
| Yo no pedí ser la Avatar pero lo soy y cumplo con mis deberes. | Open Subtitles | , حسنا , أنا لم أطلب أن أكون الأفتار لكنني كذلك , وأقوم بواجباتي |
| Sr. KHAN (Pakistán) [habla en inglés]: Señor Presidente, No he pedido la palabra. | UN | السيد خان (باكستان) (تكلم بالإنكليزية): السيد الرئيس، أنا لم أطلب الكلمة. |
| Yo No he pedido champán, ¿verdad? | Open Subtitles | أنا لم أطلب شمبانيا.. أليس كذلك؟ |
| No sé de qué hablas. ¡No te pedí hacer nada! | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما أنت تتحدث عن . أنا لم أطلب منك أن تفعل أي شيء. |
| - No pregunté sus nombres. | Open Subtitles | ـ أنا لم أطلب أسمائهم |
| Yo no ordené ese canal, lo juro. | Open Subtitles | أنا لم أطلب تلك القناة مع إشتراكي , أقسم |
| No le pregunté cómo campeonatos de esgrima. | Open Subtitles | أنا لم أطلب عدد بطولات المبارزة |
| Yo No le pedí a esos idiotas que abrieran la puerta. | Open Subtitles | أنا لم أطلب من هؤلاء الحمقي ان يحطموا الباب |
| Nunca pedí verlas. Nací con esta maldición. | Open Subtitles | أنا لم أطلب أبدا أن أري لقد ولدت بهذه اللعنة |
| Yo no he ordenado ningún ataque. | Open Subtitles | أنا لم أطلب أى هجوم جوى |
| Yo no pregunte. | Open Subtitles | أنا لم أطلب. |
| No, no te pregunté a ti, Wong. | Open Subtitles | لا، أنا لم أطلب منكم، وونغ |
| - Porque sabes que no puedo mentir. - No estoy pidiendo que mientas. | Open Subtitles | ـ لأنك تعرفين أنني لا أستطيع الكذب ـ أنا لم أطلب منك الكذب |
| Bueno, Yo no ordene ningúna conección, así que desconecte lo que sea que esté conectando. | Open Subtitles | أنا لم أطلب اي توصيل لذا من فضلك قم بفصل أي شيء وصلته |