| No dije eso, se me escapó de la boca. | Open Subtitles | فذلك يثير جنوني. أنا لم أقل هذا. لقد خرجت بعفوية من فمي,مجرد كلمات. |
| Nunca dije eso. No dije eso. Dije que la guerra era un error. | Open Subtitles | أنا لم أقل هذا انا قلت أن الحرب غلطة |
| Espera un segundo. No dije eso exactamente. | Open Subtitles | إنتظر لحظة ، أنا لم أقل هذا بالتحديد |
| Nunca dije eso. Cuando gane este auto, me lo quedaré. | Open Subtitles | أنا لم أقل هذا عندما أفوز بالسيارة سوف أحتفظ بها لنفسي |
| ¡Nunca dije eso! Sólo le dije que no dejara que nadie lo dominara. | Open Subtitles | أنا لم أقل هذا, فقط قلت لة بألا يعطي السماح لأحداً يتغلب علية |
| - No he dicho eso. - Pero lo piensas y tienes razón. | Open Subtitles | ـ أنا لم أقل هذا ـ ولكنك تفكرين فيه .. |
| Yo No dije eso, ¿no? | Open Subtitles | أوه ، أنا لم أقل هذا ، أليس كذلك؟ |
| Yo No dije eso. ¿Quién lo dijo? | Open Subtitles | أنا لم أقل هذا من قال بأنه معي؟ |
| Eh, Gail. No dije eso. | Open Subtitles | أرجوك أنا لم أقل هذا |
| No dije eso. | Open Subtitles | . أنا لم أقل هذا |
| Madre de Dios, Carmela, No dije eso, ¿no? | Open Subtitles | يا إلهي يا (كارميلا) أنا لم أقل هذا. صحيح ؟ |
| ¡Yo No dije eso! | Open Subtitles | ! أنا لم أقل هذا ..لقد كنتُ أعني |
| - Yo No dije eso, señor. | Open Subtitles | ـ أنا لم أقل هذا يا سيدي |
| Yo No dije eso, una actriz lo hizo. | Open Subtitles | أنا لم أقل هذا الممثلة قالته |
| - Bueno, yo No dije eso. | Open Subtitles | ما ... أنا .. أنا لم أقل هذا - بلى , قلتَ هذا - |
| Claro que sí. Nunca dije eso. | Open Subtitles | ًبالطبع أريد أنا لم أقل هذا نهائيّا. |
| - Nunca dije eso. | Open Subtitles | أنا لم أقل هذا. |
| - Yo No he dicho eso. No te aproveches. | Open Subtitles | لحظة ، أنا لم أقل هذا أنت تستغل الموقف |
| Yo No he dicho eso. Solo quiero tranquilizarle. | Open Subtitles | أنا لم أقل هذا أنا أريد أن أطمئنه |