Estoy seguro que estos otros tíos son mucho mejores bailarines que yo. | Open Subtitles | أنا متأكدٌ بأنّ بعضًا مِن هؤلاءِ الرِّجال يجيدون الرقص عنّي. |
Y ahora, si nos disculpan Estoy seguro de que sabrán que hay mucho por hacer antes de poder asegurar la zona y desplegar nuestras defensas. | Open Subtitles | والآن ياسادة إن سمحتم لي أنا متأكدٌ من إنكم تقدّرون إن هنالك الكثير ليتم فعله قبل أن نؤمن المنطقة لننشر دفاعاتنا |
Estoy seguro de que eres un buen hombre, excelente, pero yo no arriesgaré mi cuello para salvar el tuyo. | Open Subtitles | أنا متأكدٌ من إنكَ رجلٌ طيب ورائع ولكن عن نفسي.. أنا لستُ مستعدا لأُضحي برقبتي لأُنقذك |
Estoy seguro de que te las devolverá si se lo pides amablemente. | Open Subtitles | أنا متأكدٌ من إنّه سيعيدها لكَ لو طلبتَ ذلكَ بلطفٍ |
Incluso con la actual tasa de inflación, Estoy seguro de que estará de acuerdo con que la suma es más que justa. | Open Subtitles | حتى ومع هذا التضخم الجاري أنا متأكدٌ أنَّك ستوافقني الرأي بأنَّ بعضَ ما ستحصلُ عليه يعتبر أكثرُ من كافٍ |
Estoy seguro de que es lo mismo en Polonia. Habrá alguna forma equivalente, | TED | أنا متأكدٌ أن الأمر هو ذاتُه في بولندا. سيكون ثمّة ما يعادل |
Estoy seguro de ello. | Open Subtitles | أنا متأكدٌ من ذلك. كم تريد أن تراهن عن الأمر؟ |
De una cosa estoy seguro: No es el puto bocadillo. | Open Subtitles | أنا متأكدٌ من شيءٍ وحيد وهو أنّها ليست حقيبة غدائه |
Ahora sí, tengo una amiga soltera atractiva, pero Estoy seguro que tú también tienes un montón. | Open Subtitles | لديّ صديقة جذّابة لكن أنا متأكدٌ أنّ لكِ الكثير منهم أيضاً |
Estoy seguro de que no era ni la mitad de casanova (lady-killer) que eras tú. | Open Subtitles | أنا متأكدٌ أنّني لستُ نصف ما كنتَ عليه من قاتلٍ للفتيات. |
Estoy seguro de que lo tengo. Tiene un turbante verde encima. | Open Subtitles | أنا متأكدٌ من أنني تمكنتُ منه كان يلبس عمامة خضراء |
Es muy sociable, Estoy seguro que estará bien. | Open Subtitles | أنتَ شخص مُتمرس، أنا متأكدٌ بأنك ستكون بخير |
Al igual que una infección urinaria no determinada Estoy seguro de que volverá pronto. | Open Subtitles | مثل عدوة غير نوعيّة، أنا متأكدٌ أنّه سيعود قبل زمن بعيد. |
Oh, Estoy seguro que así será. Es por eso por lo que los señores Venezolanos están aquí. | Open Subtitles | أنا متأكدٌ من ذلك لهذا هؤلاء السادة الفينزوليين متواجدين |
Estoy seguro que pronto lo conseguirá. | Open Subtitles | أنا متأكدٌ من أنّه سيحصل على عمل، بوقت قريب |
Estoy seguro de que ya captaron mi señal. | Open Subtitles | أنا متأكدٌ من أنّهم التقوا اشارتي بحلول الآن |
Estoy seguro de que tienes muchas preguntas, desafortunadamente no tengo mucho tiempo para responderlas. | Open Subtitles | أنا متأكدٌ أنّ لديك الكثير من الأسئلة لكن للأسف ليس لدي وقت للإجابة عليها |
Estoy seguro que puede llegar al fondo de esto. | Open Subtitles | أنا متأكدٌ بأنهُ سيتوصلُ إلى حقيقة الأمر |
- Estoy seguro que es espantoso que me pongas en tu lista de cosas para arreglar, porque lo único que queda es arreglarte a tí mismo. | Open Subtitles | أنا متأكدٌ من أنه مرعبٌ أمر إخراجي من قائمة الاشياء التي يجب عليك إصلاحها, .لأن كل ما يتبقى من هذه العملية يُصلحك أنت |
- Seguro que no hiciste nada malo. | Open Subtitles | أنا متأكدٌ من أنّكَ لمْ تفعل شيئاً سيئاً جداً |
Ahora, estoy muy seguro de que es un abeto, pero lo único que no entiendo es porqué hace que me ardan las manos. | Open Subtitles | أنا متأكدٌ من أن هذه شجرة تنوب لكن الشيءَ الوحيد الذي لا أستطيع ان أفهمه هو لماذا تجعل يدي تحترق |