"أنا متأكد أنها" - Translation from Arabic to Spanish

    • Estoy seguro de que
        
    • Estoy seguro que
        
    • Estoy segura de que
        
    • Estoy bastante seguro que
        
    • Seguro que se
        
    • seguro que le
        
    Estoy seguro de que es una simple insolación. Pero haremos una resonancia como precaución extra. Open Subtitles أنا متأكد أنها مجرد ضربة شمس لكن سنجري رنيناً مغناطيسياً زيادة في الحذر
    Y Estoy seguro de que Su Alteza disfrutará este juego, Jim. Open Subtitles أنا متأكد أنها ستتمتع بهذه المباراة يا جيم
    Estoy seguro de que le parece real. Open Subtitles أنا أعرف تاريخ حدوثها أنا متأكد أنها تبدو حقيقه بالنسبه لك
    Estoy seguro que lo pensó... y eso le causó placer. Open Subtitles أنا متأكد أنها ظنت هذا لقد كانت مسرورة معي
    Estoy seguro que adoran ese lugar Open Subtitles أنا متأكد أنها ستحب شقة فلوريدا التي أشتريتها لها
    No está muy lejos y Estoy segura de que no le importará venir para estar contigo. Open Subtitles , انها على بعد عدة ساعات و أنا متأكد أنها لن تمانع أن تأتي لتبقى معكِ طوال اليوم
    Y Estoy bastante seguro que no es para ver si su teléfono funciona. Open Subtitles أنا متأكد أنها لم تطلب ذلك لتتأكد أن هاتفها يعمل
    Estoy seguro de que cuando reciba la carta se sentirá muy aliviada. Open Subtitles أنا متأكد أنها عندما تستلم الرسالة ستكون أكثر سعادة
    Bueno, Estoy seguro de que fue una gran pérdida para el juego. Open Subtitles -حسنا ً , أنا متأكد أنها كانت خساره كبيره للعبه
    No Stacie. Estoy seguro de que lo está manejando bien. Open Subtitles ليس ستايسي.أنا متأكد أنها تلعب دورها على ما يرام
    Bien, volviendo al asunto de Misa-Misa, ¿que les parece? Estoy seguro de que les beneficiaría. Open Subtitles حسناً لنرجع إلى حديثنا عن ميسا ميسا ، أنا متأكد أنها تستطيع أن تعطيكم بعض الفائدة
    Estoy seguro de que imaginó que la primera vez que su esposo la vería desnuda como ahora, sería celebrando el matrimonio. Open Subtitles أنا متأكد أنها تخيّلت المرة الأولى التي يراها فيها زوجها عاريةً بهذه الصورة، ستكون احتفالاً بالزواج في هذه الظروف
    Estoy seguro de que fue una experiencia terrible, Sr. Presidente. Open Subtitles أنا متأكد أنها كانت محنة رهيبة سيدي الرئيس
    Estoy seguro de que no. En serio, Will, Tara dice que está buena. Open Subtitles أنا متأكد أنها ليست كذلك فبصراحة يا ويل, تقول تارا أنها فاتنة
    Estoy seguro que están bien. ¿Ha comido? Open Subtitles آه، أنا متأكد أنها سليمة ، هل تناولت طعامك؟
    Pero yo Estoy seguro que ella fue allá sólo por las margaritas. Open Subtitles لكني أنا متأكد أنها هناك من أجل شراب الكوكتال
    Estoy seguro que estaría encantada de saber que conseguí las llaves de ti. Open Subtitles أنا متأكد أنها ستسعد بمعرفة أنني حصلت علي المفاتيح بواسطتكِ
    - No es tuyo, cariño. Estoy seguro que puede quedárselo. Open Subtitles أنا متأكد أنها يمكن أن تحتفظ بها ، فلا يوجد ..
    Estoy seguro que tendrá preguntas así que ayúdenla, por favor. Open Subtitles أنا متأكد أنها ستحتاج لمساعدتكم لهذا أرجو منكم مساعدتها
    Estoy segura de que si sale adelante, serás el primero en decírselo. Open Subtitles ,أنا متأكد أنها إن تعافت فستكون أول من يخبرها
    Estoy bastante seguro que sabe quién desenterró los restos de mi hermana. Open Subtitles أنا متأكد أنها تعرف من الذي حفر قبر أختي
    Seguro que se moverá con discreta elegancia y perfecta coordinación. Open Subtitles أنا متأكد أنها سترقص بإنسيابية وستنال إعجابهم فى وقت قصير
    Estoy seguro que le encantaría ver esto. Open Subtitles لكنإذاكانهذا يجعلكتشعرينأفضل، أنا متأكد أنها ستكون منزعجة حقاًلأنهاإضطرتأنتفوت هذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more