"أنا مستعدة" - Translation from Arabic to Spanish

    • Estoy lista
        
    • Estoy dispuesta
        
    • Estoy preparada
        
    • Estoy listo
        
    • Estoy dispuesto
        
    • lo estoy
        
    • Lista para
        
    He sido un hombre de honor durante un largo tiempo, así que Estoy lista para ser una princesa por un día. Open Subtitles لقد كنتُ رجلا من بين الرجال الجيدين لمدة طويلة لذا أنا مستعدة لأن أكون أميرة لمدة يومٍ واحد
    Quizá, finalmente Estoy lista para admitir que todavía tengo sentimientos por ti, también. Open Subtitles ربّما أنا مستعدة لأن أعترف أنّي مازلت أكنّ لكَ مشاعر أيضًا.
    Estoy lista para jugar, pero no puedo ayudarte si me mantienes al margen. Open Subtitles أنا مستعدة للعب ولكن لا أستطيع مساعدتك إذا بقيت في الظلام
    Estoy dispuesta a no volver a verte jamás... pero te pido una sola cosa... antes de separarnos definitivamente... dime si podrías amarme. Open Subtitles أنا مستعدة لأن لا أراك أبداً بعد اليوم لكنني فقط أطلب منك شيئاً واحداً قبل أن نفترق إلى الأبد
    De la misma forma que Estoy preparada para mentirles sobre el agente Mulder también lo estoy para confrontarlos con las pruebas. Open Subtitles وكما أنا مستعدة لأن أكذب عليهم بشأن العميل مولدر, أنا مستعدة أيضاً لأواجههم بالدليل..
    Estoy listo para volver si me tendréis. Open Subtitles أنا مستعدة للعودة ان كنت ستسقبلني
    Ahora Estoy lista para unir escudos con otros, para pelear esta pelea, y te invito a que te unas a mí. TED أنا مستعدة الآن لوصل الدروع مع الآخرين، لخوض هذه المعركة، وأنا أدعوكم للانضمام إليّ.
    Ahora Estoy lista para mostrarles lo que dice la computadora cuando ve la fotografía que la niña vio al inicio de esta charla. TED الآن، أنا مستعدة لأريك ما يقول الحاسوب عندما يرى الصورة التي رأتها تلك الفتاة الصغيرة في أول هذه المحادثة
    Bien, cariño, ahora, Estoy lista cuando quieras. TED حسنًا عزيزي، الآن، أنا مستعدة حينما تكون أنت مستعداً.
    Sé que Estoy lista para dejar de resistir y empezar a existir como mi yo pleno y auténtico. TED من ناحيتي، أنا مستعدة للتوقف عن المقاومة، وبدء أن أكون نفسي الحقيقية بشكل كامل.
    Bien, Estoy lista, pero no conduzcan muy rápido... porque llegaré como araña. Open Subtitles أنا مستعدة للذهاب ولكنلايمكنناالقيادةسريعاً.. لأن الأشياء ليست جاهزة بعد
    Estoy lista por algo inteligente y eficiente. Open Subtitles أنا مستعدة لشيء ذكي وجديد وملائم
    Estoy lista. Te veo después de clase. Open Subtitles أنا مستعدة ، سأراك بعد المدرسة
    Ok, Estoy lista para abrirlo suelta eso bueno... pondre una planta sobre esa mancha te especifique que no tocaras nada creo que lo que hice fue tan tentador no tienes experiencia con este nivel de quimicos eso es lo que dijo el chico que invento las postales Open Subtitles حسناً, أنا مستعدة لإستخدام المعمل اتركي هذا سنضع نبتة على تلك البقعة لقد أخبرتكِ تحديداً ألا تلمسي أي شيء
    Ya Estoy lista para irme. Nos vemos en la entrada. Open Subtitles مرحبا، أنا مستعدة للذهاب سأقابلك في الأمام
    Estoy dispuesta a olvidar todo este incidente si saltas al baño ahora mismo. Open Subtitles أنا مستعدة لنسيان هذه الحادثة بأكملها إذا قفزت لحوض الحمام الآن.
    Estoy dispuesta a darle mi riqueza y cuerpo y tú tienes que ayudarme. Open Subtitles و أنا مستعدة ان اعطيه جسدي وثروتي وأنتي يجب أن تساعديني
    Así que, enhorabuena. Estoy dispuesta a considerar un arreglo en este caso. Open Subtitles لذا تهانينا، أنا مستعدة للتفكير بشأن إلتماس في هذه القضية
    Estoy preparada para divertirme con nuestra magia. Open Subtitles أنا مستعدة لأحضى ببعض المرح بواسطة سحرنا
    ¡No! ¡Debe dejarme hacer el examen! Estoy preparada. Open Subtitles كلا, يجب أن تتركني أأخذ هذا الأختبار أنا مستعدة لهذا الأختبار
    Estoy listo para enfrentarme a lo que sea. Open Subtitles أنا مستعدة لمواجهة أيّ شيء، إن كانت خطيبتك بالخارج
    Puedo ver que no me cree pero Estoy dispuesto a apostar mis tetas y un paquete de cigarrillos, es la verdad. Open Subtitles أري إنكي لا تصدقيني أنا مستعدة للرهان علي سجائري و شرفي انها الحقيقه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more