"أنا وأنتَ" - Translation from Arabic to Spanish

    • tú y yo
        
    • usted y yo
        
    • tu y yo
        
    Diría que es en retribución por el trabajo que tú y yo hemos estado haciendo. Open Subtitles أخاله قِصاصاً على ما كنّا نفعله أنا وأنتَ
    tú y yo tenemos que hacer un recado y no tenemos mucho tiempo. Open Subtitles ولدينا أنا وأنتَ مهمّة لنقوم بها، وليس أمامنا وقت طويل
    Y era tú y yo y papá y el fútbol y cenas en bandejas de aluminio frente a la televisión. Open Subtitles وبقيتُ أنا وأنتَ ووالدي وكرة القدم وعشاء أمام التلفاز في صواني ألمنيوم
    Agenda el almuerzo, sólo tú y yo. Open Subtitles سجّل الغداء بالدفتر أنا وأنتَ فحسب
    Si prohíbo a todos los que piensan mal de mí, usted y yo estaremos solos en el salón de baile. Open Subtitles إذا نفيتُ كل شخص لا يوافقني الرأي سنبقى أنا وأنتَ وحيدين في صالة الرقص
    cuando esto se acabe, tu y yo volveremos a la carcel a cumplir la pena. Open Subtitles عندما ينتهي هذا , أنا وأنتَ سنرجع إلي السجن, لنقضي عقوبتنا
    Bueno, quizás tú y yo deberíamos sentarnos y hablar. Cara a cara, sólo tú y yo. Open Subtitles حسناً ، ربما ينبغي أن نجلس معاً ونتحدّث وجهاً لوجه ، أنا وأنتَ فحسب
    Bueno, ahora tú y yo saldremos a dar un paseo. Open Subtitles حسناً، ما سيحدث الآن أنا وأنتَ سنخرج الآن
    ¿Como esperar que algún día tú y yo podamos estar juntos? Open Subtitles كإستحالة أن نكون أنا وأنتَ يوماً ما، على علاقة؟
    No, tú y yo vamos a encargarnos de esto. Quiero mantener el círculo unido. Open Subtitles كلا، أنا وأنتَ سنتكفّل بهذا أريد أن أُبقي الدَّائرة ضيّقة
    Hacemos una extraña pareja, tú y yo. ¿Sabes qué? Todo esto me recuerda al tiempo que pasamos juntos en los años veinte. Open Subtitles أنا وأنتَ حلفاء الآن، أتعلم، كلّ هذا يذكّرني بوقتنا سويًّا في العشرينيّات.
    Sólo estamos tú y yo en el auto. Supondré que me hablas a mí. Open Subtitles أنا وأنتَ في السيارة سأعتبر أنّك تخاطبني
    Pronto tú y yo deberíamos salir un día de estos por ahí. Open Subtitles أنا وأنتَ سيتحتم علينا الصعود بتلك البلدة قريبًا.
    Tú también puedes. Justo, aquí, viviendo en el bosque, tú y yo... Open Subtitles بإمكانكَ أن تكون أيضًا، هُنا تعيش في الأحراجِ، أنا وأنتَ...
    Creo que tal vez, tú y yo podríamos meternos en el negocio de las franquicias. Open Subtitles أعتقدُ أنّ أنا وأنتَ بإمكاننا النظر في أمر بيع طرف ثالث حقّ التحكّم في أعمالنا التجاريّة،
    Así que ahora, tú y yo tenemos nuestro pequeño secreto. Open Subtitles لذا أنا وأنتَ الآن، بيننا سِرّنا الصّغير.
    - Y para asegurarnos de eso tú y yo pasaremos el resto de la noche juntos en esta oficina. Open Subtitles ولضمان ذلك، أنا وأنتَ سنقضي الليلة بأكملها سوياً في هذا المكتب
    Holly, tú y yo tenemos algo sin resolver necesitamos hablar. Open Subtitles هولي أنا وأنتَ لدينا أمور غير منتهية نحتاج لأن نتحدث عن
    tú y yo podemos construir juntos este ferrocarril. Open Subtitles أنا وأنتَ بإمكاننا بناء هذه السّكّة الحديديّة معًا.
    Normalmente, usted y yo ya habríamos tomado caminos separados pero usted es usted. Open Subtitles بالعادة، أنا وأنتَ بهذا الوقت نكون قد رحل كل منا بطريقه ولكن أنتَ من هو عليه
    Solo piensa esto, Ted, tu y yo, viviendo juntos, con nuestros chicos, mis dos niñeras sexys, nuestra cobra mascota Open Subtitles أنا وأنتَ نعيش معاً مع طفلنا والمربيتان المثيرتان ، والكوبرا التي سنقتنيها لنربيها ماذا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more