"أنا وأنت فقط" - Translation from Arabic to Spanish

    • Sólo tú y yo
        
    • solo tú y yo
        
    • solos tú y yo
        
    • solo tu y yo
        
    • somos tú y yo
        
    • sólo usted y yo
        
    • Solo estamos tú y yo
        
    • Sólo somos usted y yo
        
    Como siempre, Sólo tú y yo sabremos la ubicación exacta del testigo. Open Subtitles وكالعادة أنا وأنت فقط سنكون على علم بالمكان المحدد لهذه الشاهدة
    Pensé que podíamos ir a cenar esta semana, tú sabes, Sólo tú y yo. Open Subtitles هل يمكننا تناول العشاء خلال هذا الأسبوع ... أنا وأنت فقط ؟
    Sólo tú y yo sabemos que el Tercer Reich sería inconcebible con sólo almacenes y fábricas. Open Subtitles أنا وأنت فقط نعرف أن الرايخ الثالث سيكون مذهلاً
    Pasaremos algunos días relajantes en el bosque, solo tú y yo. Open Subtitles سنقضي بضعة أيام من الإستجمام في الغابة أنا وأنت فقط
    Sabes, se está bastante bien, solos tú y yo aquí. Open Subtitles كما تعلم , انه نوع لطيف أنا وأنت فقط عدنا هنا
    - _ - solo tu y yo. Open Subtitles قبل ثلاث سنوات أنا وأنت فقط
    Seth, sólo somos tú y yo. Quizá podamos hacer esto en casa. Open Subtitles سيث، إذا كنا أنا وأنت فقط أيمكن فعل هذا في البيت؟
    ¿Recuerdas cuando éramos Sólo tú y yo y nos mudamos a la primera oficina? Open Subtitles أتذكر عندما كنا أنا وأنت فقط ؟ وكنا ننتقل لمنزلنا الأول
    Bueno, mira el lado bueno. Ahora quedamos Sólo tú y yo. Open Subtitles حسنٌ, إنظر إلى الجانب المشرق هنا, أنا وأنت فقط
    Vayámonos de este horrible pueblo, Sólo tú y yo. Open Subtitles لنرحل من هذه البلدة اللعينة، أنا وأنت فقط.
    Qué dices, Sólo tú y yo en el Camino Real, espadas a nuestros lados un par de muchachas para calentar nuestras noches en la taberna. Open Subtitles ما الذي تقوله؟ أنا وأنت فقط على طريق الملك، سيوفنا بالخاصرة ونذهب لبيت دعارة، نحتاج لتدفئة أسرّتنا الليلة
    Tengamos una última noche Sólo tú y yo... sin que nada de esto se interponga. Open Subtitles لنحصل على ليلة أخيره، أنا وأنت فقط بدون أي شيء من هذا يعترض طريقنا.
    Sólo tú y yo... yendo y escuchando los sonidos de las personas que nos rodean. Open Subtitles أنا وأنت فقط نمضي بمفردنا ونصغي لأصوات الناس من حولنا
    En realidad, estaba pensando en solo... tú y yo. Open Subtitles ..حقيقة، أردت أن يكون الأمر بيني أنا وأنت فقط
    Vamos a sentarnos justo aquí, solo tú y yo, hasta que el discurso del príncipe heredero termine. Open Subtitles سوف نجلس هنا، أنا وأنت فقط حتّى ينتهي خطاب الأمير
    solo tú y yo en esto hasta que anuncie las acusaciones. Open Subtitles أنا وأنت فقط سنتولى هذا الأمر حتى أعلن لوائح الإتهام
    Puesto que estaremos solos tú y yo, dejaré que pases tu hora de dormir y veremos "Thomas Friends". Open Subtitles بما اننا، أنا وأنت فقط الليلة فلنرتح حتى ننتهي من مشاهدة الأصدقاء
    Mira vamos a estar solos tú y yo todas las noches, por el resto de nuestras vidas. Open Subtitles اسمع سنكون أنا وأنت فقط في كل ليلة لما تبقّى من حياتنا
    Estamos solos tú y yo, hijo, y no me iré a ningún lugar. Open Subtitles أنا وأنت فقط الآن يا بني، ولن أبارح مكاني
    Es urgente que hablamos. solo tu y yo. Open Subtitles علينا أن نتحدث عاجلاً أنا وأنت فقط.
    Después de todo, está bastante claro que somos tú y yo contra el mundo. Open Subtitles بعد كل شيء، بدا من الواضح أنه أنا وأنت فقط فى مواجهة العالم.
    Hoy somos sólo usted y yo, soldado. Open Subtitles أنا وأنت فقط اليوم أيها الجندى
    Puedes parar la actuación, viejo colega. Solo estamos tú y yo. Open Subtitles يمكنك التوقف عن التظاهر يا صاحبي إنه أنا وأنت فقط
    Sólo somos usted y yo. Open Subtitles هذا أنا وأنت فقط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more