"أنتظرِ" - Translation from Arabic to Spanish

    • Espera
        
    ¿Sabes que? Tengo que dormir. Espera. Open Subtitles أنتظرِ , أنتظرِ , أتصلتُ لانِ شعرتُ بسوء عن كيفيه تصرفِ
    Pero, no, Espera. Vale, asi que eso sólo deja a mi madre. ¿Por qué mi madre...? Open Subtitles لكن ، لا ، أنتظرِ ، حسناً لذلك لن يتبقى سوى أمي
    Bueno, Espera un segundo. Open Subtitles حسنا أنتظرِ لحظه ثانية أولا دعينا نتأكد من
    Espera, Espera, Espera. Quiero ayudarte, ¿de acuerdo? Open Subtitles أنتظرِ ، أنتظرِ ، أريد المساعدة حسناً ؟
    Espera. ¿Te irás con él a Sri Lanka? Open Subtitles أنتظرِ , انتظرِ , أنتظرِ ستذهبين معه الى "سيريلانكا" ؟
    Espera, ni siquiera le has dado una oportunidad. Open Subtitles أنتظرِ ، أنتِ لم تعطي لها حتي فرصة
    Espera un momento. Hay seis entradas. Open Subtitles أنتظرِ لحظة ، هناك 6 تذاكر هنا
    Espera un minuto. ¿Ellos fueron los primeros en irse, verdad? Open Subtitles أنتظرِ لحظة، إنهم أول من تركونا صحيح؟
    ¡Espera, Espera, Espera, Espera, Espera! Open Subtitles أنتظرِ ، أنتظرِ انتظرِ ، انتظرِ
    Se ven grandes esta noche. Espera. Open Subtitles هذه تبدو كبيرة الليلة، أنتظرِ
    No, Espera, no es Neil. El me trajo un lunch. Open Subtitles لا , أنتظرِ , ليس (نيل) , أنه أشتري لي الغداء
    De acuerdo, Espera aquí. Open Subtitles يا رجل حسناً، أنتظرِ هنا
    Espera. Solo una cosa rápida. Open Subtitles أنتظرِ ، بشكل سريع
    Espera un segundo. Open Subtitles أتعلمين؟ أنتظرِ لحظة
    Espera, ¿lo adoptaron? Open Subtitles أنتظرِ ، أنت تبنيته؟
    Sólo Espera y verás. Open Subtitles أنتظرِ و شاهدِ ، فحسب
    Espera un minuto . Déjame echar un vistazo. Open Subtitles أنتظرِ لحظة, دعيني أرى
    Espera un momento. Open Subtitles أنتظرِ لحظة, لا ..
    Oye, Espera cariño, ¿cuál es la prisa? Open Subtitles أنتظرِ دقيقة يا عزيزتي
    No, ¡espera, Espera, Espera! Open Subtitles لا، أنتظرِ، أنتظرِ، أنتظرِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more