"أنتهى" - Translation from Arabic to Spanish

    • acabó
        
    • terminó
        
    • terminado
        
    • acabado
        
    • terminar
        
    • hecho
        
    • ya
        
    • termine
        
    • acabo
        
    • acabe
        
    • fin
        
    • terminé
        
    • termina
        
    • termino
        
    • listo
        
    Y sé que se me acabó el tiempo. Esos son mis hijos, Natalie y David. TED وأعرف أن زمني أنتهى هؤلاء أبنائي، ناتالي وديفيد
    Era parte de tu trabajo. Eso ya se acabó. Tienen a un sheriff nuevo. Open Subtitles لكن هذا جزء من عملك وقد أنتهى الآن لديهم شريف جديد
    Esa serie terminó con todos los residentes de Nueva York muertos o inconcientes. Open Subtitles ذلك المسلسل أنتهى بكل سكان نيويورك إما موتى أو فاقدي الوعي
    ¿Y cómo es que terminó en la tumba de un hombre muerto en Nevada? Open Subtitles أذن كيف أنتهى بها المطاف في قبر رجل ميت في نيفادا ؟
    Dijo que el papel de Adam en el proyecto había terminado pero no pude hacerlo. Open Subtitles قال بأن دور أدم نايت في المشروع أنتهى ولكن لم أستطع فعل ذلك
    Suerte que no estabas de espaldas porque podrías haber acabado como yo. Open Subtitles إذا كان ظهرك لها ، لرُبّما أنتهى بك الحال مثلي
    Lo he sido durante un par de años, pero eso se acabó. Open Subtitles أنت عملياً ملكتنى لمدة عامين ولكن كل ذلك أنتهى
    - Se acabó por hoy, Srta. Denbow. - ¡No la toque! Open Subtitles أنتهى الامر الليلة يا آنسة دنبو لا تلمسها
    Pero ahora no. Se acabó. Todo se acabó. Open Subtitles و لكن لم يعد ذلك قائماً لقد أنتهى تماماً
    El noviembre pasado se acabó el dinero y me puse a trabajar. Open Subtitles ثم في نوفمبر الماضي كان كل شيء قد أنتهى لذا كان لا بد أن أحصل على عمل
    Se dicen cosas horribles, luego se emborrachan una noche cogen como los jóvenes, y se terminó el problema. Open Subtitles تحدث بأمور سيئة، تثمل أو تتعاطي في ليلة ما .و تضاجعَ مثل يافع، أنتهى الأمر
    Mi trabajo terminó. Y necesitaba conseguir un trabajo a tiempo completo para pagar las facturas. TED عملي الحُر أنتهى. وتوجب عليّ الحصول على عمل بدوام كامل. لدفع الفواتير.
    "Se terminó el tiempo de Ia reflexión. Open Subtitles أنت قلت أن وقت التفكير قد أنتهى بالنسبة لي
    Pensamos que la amenaza había terminado cuando murió el primer perro salvaje. Open Subtitles لقد اعتقدنا أن التهديد لقد أنتهى عندما قُتل المستذئب الأول
    59. El acusado explicó que cuando estuvo en la cárcel recibió tres visitas de la policía después de que el juez instructor hubiera terminado la instrucción. UN ٩٥- وأوضح بسيم راما أن الشرطة قد زارته ثلاث مرات أثناء وجوده في السجن بعد أن أنتهى قاضي التحقيق من التحقيق معه.
    - Espere, no he terminado todavía. - Claro que sí. Vamos. Open Subtitles إنتظر , لم أنتهى بعد نعم أنتهيت , هيا بنا
    Lo que tu creas que se ha acabado para mi, se ha acabado hace tiempo. Open Subtitles أياً كان الذي تفكره بإنه أنتهى بالنسبة ليّ، فكان هذا منذ عهد طويل.
    acabo de terminar de analizar las pruebas de violación de tu víctima. ¿Sí? Open Subtitles لذا، أنا أنتهى للتو تَحليل عُدّة ضحيّتكِ إس أي إي. نعم؟
    - Fue la tonta de la princesa. Basta. ya está hecho. Open Subtitles ـ إنها الأميرة الحمقاء ـ يكفي؛ أنتهى الأمر؛
    No tardaré mucho en ducharme. Todo va a salir bien, ya lo verás. Open Subtitles سنسوى الأمر بمجرد أن أنتهى كل شئ سيكون على ما يرام
    Voy a ir a Hong Kong tan pronto como termine de audicionar en Japón. Open Subtitles أنا سأذهب إلى هونغ كونغ عندما أنتهى من تجربة الآداء في اليابان
    Pero cuando le digo que ya se acabo... hace como si no me escuchara. Open Subtitles . لكن عندما أخبره أن الأمر أنتهى . يتظاهر بأنه لم يسمعني
    Y cuando acabe voy a tomarla y quebrársela en la maldita cabeza. Open Subtitles و عندما أنتهى ..فسآخذ هذه الزجاجه و أكسرها على البطيخه المستديره التى هى رأسه اللعينه
    Por fin terminó la acusación, y todo el tribunal pensó que merecía ir a la cárcel. Open Subtitles أخيرا، الإدعاء أنتهى وقاعة المحكمة بأسرها خالت بأني جيدا كما لو كنت في السجن
    Entonces terminé perdiendo el negocio, a mi socia y a mi prometida. Open Subtitles إذا أنتهى بي الأمر بفقدان العمل وشريكتي ، و خطيبتي
    termina fumando con un grupo de reos horribles que se la quedan mirando. Open Subtitles أنتهى بها الأمر تدخين مع مجموعة من السجناء الفظيعين يحدقون عليها.
    Lo siento, el tiempo termino Ah y por cierto soy 55 minutos mas viejos Open Subtitles أسف , وقت الحصه أنتهى و بالمناسبه , لقد أصبحتم أكبر بى 55 دقيقه
    Elizabeth Casi estoy listo No puedo creer que finalmente nos vayamos Open Subtitles اليزابث , أكاد أنتهى لا أستطيع أن أصدق أننا ذاهبون أخيرا أنا أعلم ينبغي علي الإستعداد من وقت طويل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more