Ah, estás aqui. Aún no hemos terminado con la bandeja de emails. | Open Subtitles | ها أنت، لا أعتقد أننا أنتهينا من صندوق الوارد لبريدي |
Ya hemos terminado de cenar pero he ordenado que le preparen algo. | Open Subtitles | أنا أخشى بأننا قد أنتهينا من العشاء لكنى قد طلبت لك شئً ما |
Y qué alegría maravillosa tuvimos cuando finalmente la terminamos. | TED | والغبطة الرائعة التي شعرنا بها حين أنتهينا أخيرا |
- ¿Irás al día de campo? - Sí, si terminamos aquí alguna vez. | Open Subtitles | هل ستأتين لنزهة خلوية نعم، لو أنتهينا من الطلاء |
Señor, esto es un ticket regalo para un traje a medida italiano. Entonces, ¿hemos acabado? | Open Subtitles | ـ سيد ، هذه وثيقة بحلة إيطالية مجانية ـ إذن هل أنتهينا هنا؟ |
Y tengo un nuevo examen que acabamos de hacer, así que, ¿por qué no vemos si conoces tu mierda o si estás lleno de ella? | Open Subtitles | لدي أختبار جديد لقد أنتهينا للتو منه أذا لمَ لا نذهب ونرى أذا كنت تعرف عملك أو أنت فقط ليس لديك؟ |
Estábamos escuchando la radio. Hemos terminado de cenar. | Open Subtitles | كنا نستمع إلى المذياع لقد أنتهينا للتو من تناول الطعام |
Creo que todos nos merecemos más. - Solo estaba intentando- - ¿Hemos terminado aquí? | Open Subtitles | . أعتقد أننا نعرف ذلك جيداً هل أنتهينا هنا ؟ |
Bien, ahora que hemos terminado con esta situación desagradable quiero asegurarle que vamos a ser buenas vecinas y espero que, con el tiempo, grandes amigas. | Open Subtitles | الآن , بما أننا أنتهينا من كل هذا أريد أن أطمئنكِ أننا سنكون جيران جيدون وأتمنى بمرور الوقت أن نكون أصدقاء رائعين |
No pensaste que ya habíamos terminado, ¿verdad? | Open Subtitles | أنته لم تعتقد أننا أنتهينا,أليس كذلك؟ |
Chicos, no creo que hayamos terminado aquí. | Open Subtitles | رفاق، لا اعتقد أننا أنتهينا هنا |
Casi terminamos con los hombres de la edad buscada y todavía nadie sacó la espada. | Open Subtitles | أننا تقريبًا أنتهينا من الرجال أصحاب الأعمار المناسبة. ما زال لا يوجد هناك أحد يمكنه سحب ذلك السيف. |
Helen, creo que ya terminamos. | Open Subtitles | هيلين،يجب أن أخبرُك، أعتقد أننا أنتهينا هنا. |
Gracias a ti, terminamos antes de lo usual. | Open Subtitles | شكراً لك , أنتهينا في وقت باكر من المعتاد |
terminamos de limpiar el auto. Bueno, lo mejor que pudimos. | Open Subtitles | هيي، لقد أنتهينا من تنظيف السيارة فعلنا ما اسطعنا على كل حال. |
Su punto es que ya terminamos, no me parece que... | Open Subtitles | سنعـود من النقطه التي أنتهينا عندها لااعتقـدذلك.. |
Tú sí estarías acabado, pero hoy me sentía compasivo. | Open Subtitles | كنا قد أنتهينا و لكنى أشعر بالعطف الليلة |
¿Por qué no volvéis mañana? Ya habremos acabado. | Open Subtitles | أنظر يمكنك أن تعود غداً سنكون أنتهينا عندئذً |
acabamos por envenenar la Tierra y toda esa gente morirá en unos 100 años. | Open Subtitles | لقد أنتهينا من تسميم الأرض000 والجميع قد مات خلال 100 عام |
Si rompo el contacto visual, se acabó. | Open Subtitles | إذا أنكسر الأتصال البصري معه فقد أنتهينا |
Por eso tanto lío. Lo nuestro terminó, Esperanza. | Open Subtitles | هذا هو كل ما يشغلك نحن أنتهينا يا اسبيرانزا |
acabamos de terminar una rotación de 15 horas. | Open Subtitles | لقد أنتهينا من تناوب العمل لـخمسة عشر ساعة |
Estamos... acabados sus test ahora. | Open Subtitles | لقد أنتهينا من فحوصاتها الان |
Si fuera eso, podríamos darle una sopa caliente y Listo. | Open Subtitles | لو تريد ذلك ، نحن يمكن أن نعطيهم شوربة حارة ونكون أنتهينا منهم |
Tío, sabía que debí haber dejado el trofeo en mi funda. - Estamos jodidos. - No he llegado tan lejos para rendirme. | Open Subtitles | لقد علمت بأنه يجب أن أترك الكأس في مكانه لقد أنتهينا لم أقطع كل هذه المسافه لكي أستسلم |
- Bien. - Estamos Perdidas. Siento el frío aliento de la muerte sobre mi cuello. | Open Subtitles | لقد أنتهينا أحس بنفس الموت المتجمد على رقبتي |